Translation of "Attrape" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Attrape" in a sentence and their italian translations:

Attrape !

- Acchiappa!
- Prendi!

- Attrape le ballon.
- Attrape la balle.

Prendi la palla.

Attrape-le !

Prendilo!

Ici, attrape !

- Ecco, acchiappa!
- Ecco, acchiappate!
- Ecco, acchiappi!

Attrape une cuillère.

- Prendi un cucchiaio.
- Prenda un cucchiaio.
- Prendete un cucchiaio.

- Attrape-le !
- Rattrape-le.

- Catturalo.
- Lo catturi.
- Catturatelo.

- Attrape-le !
- Attrapez-le !

Prendilo!

- Attrape ça !
- Attrapez ça !

- Afferra questo.
- Afferra questa.
- Afferri questo.
- Afferri questa.
- Afferrate questo.
- Afferrate questa.

- Attrape-le.
- Attrapez-le.

- Afferralo.
- Afferratelo.
- Lo afferri.

- Attrapez-le !
- Attrape-le !

- Prendilo!
- Lo prenda!
- Prendetelo!

- Attrape Tom.
- Attrapez Tom.

- Acchiappa Tom.
- Acchiappate Tom.
- Acchiappi Tom.

- Attrapez ça.
- Attrape ça.

Prendi questo.

- Attrape mon fusil !
- Attrapez mon fusil !
- Attrape ma carabine !
- Attrapez ma carabine !

- Prendi il mio fucile.
- Prenda il mio fucile.
- Prendete il mio fucile.

Viens manger, chérie. Et attrape ton frère!

Vieni a mangiare, tesoro. E prendi tuo fratello!

Regardons notre vieille amie, la dionée attrape-mouche,

Andiamo dalla nostra amica, la Venere acchiappamosche,

Nous l'avons vu dans la dionée attrape-mouche,

l'abbiamo vista nella Venere acchiappamosche,

Qui permet d'enregistrer le potentiel d'action de la dionée attrape-mouche,

in cui registriamo il potenziale d'azione di una Venere acchiappamosche

Tout le monde attrape une tapette à mouches et c'est parti.

Tutti prendono uno scacciamosche e poi andiamo.

Un braconnier, c'est quelqu'un qui attrape et tue des animaux illégalement.

Un bracconiere è qualcuno che cattura e uccide animali illegalmente.

- Attrape ça !
- Attrapez ça !
- Saisis-toi de ça !
- Saisissez-vous de ça !

- Afferra quello.
- Afferra quella.
- Afferri quello.
- Afferri quella.
- Afferrate quello.
- Afferrate quella.

Et peu après, un requin attrape un de ses bras et tournoie de façon terrifiante.

E il minuto dopo, lo squalo ha agganciato uno dei suoi tentacoli, facendo questo terrificante giro di morte.

- Ça ne fait aucune différence si le chat est noir ou blanc tant qu'il attrape des souris.
- Ça n'a pas d'importance si le chat est noir ou blanc, pour autant qu'il attrape des souris.

- Non è importante che un gatto sia nero o bianco purché esso catturi i topi.
- Non importa se il gatto è bianco o nero, purché acchiappi i topi.

Ça ne fait aucune différence si le chat est noir ou blanc tant qu'il attrape des souris.

Non importa se il gatto è bianco o nero, purché acchiappi i topi.