Translation of "Sourcils" in German

0.006 sec.

Examples of using "Sourcils" in a sentence and their german translations:

- T'épiles-tu les sourcils ?
- Vous épilez-vous les sourcils ?

- Zupfst du dir die Augenbrauen?
- Zupfen Sie sich die Augenbrauen?

Elle fronça ses sourcils.

Sie runzelte die Stirn.

T'épiles-tu les sourcils ?

Zupfst du dir die Augenbrauen?

Il haussa les sourcils.

- Er hob seine Augenbrauen.
- Er schaute erstaunt.

Mes sourcils. Je les teins.

Meine Augenbrauen habe ich gefärbt.

Elle s'est épilé les sourcils.

Sie zupfte sich die Augenbrauen.

Vous épilez-vous les sourcils ?

Zupfen Sie sich die Augenbrauen?

Arrête de froncer les sourcils !

Hör auf, die Stirn zu runzeln!

Il a froncé les sourcils.

Er runzelte die Stirn.

La vieille femme fronça les sourcils.

Die alte Frau zog die Augenbrauen zusammen.

J'ai acheté un crayon à sourcils,

Ich kaufte mir einen Augenbrauenstift.

J'ai commencé à trouver mes sourcils trop fins.

und hatte das Gefühl, meine Augenbrauen sind nicht ok.

Son froncement de sourcils indiquait des doutes persistants.

Seine gerunzelte Stirn ließ auf vorhandene Zweifel schließen.

Ses sourcils hirsutes mettaient du relief à son visage.

Seine buschigen Augenbrauen ließen sein Gesicht markanter erscheinen.

Tom et Marie fronçaient tous les deux les sourcils.

Tom und Maria runzelten beide die Stirn.

Un froncement de sourcils peut exprimer la colère ou le mécontentement.

Ein Stirnrunzeln kann Zorn oder Missmut ausdrücken.

Un froncement des sourcils peut exprimer la colère ou la mauvaise humeur.

Ein Stirnrunzeln kann Zorn oder Missmut ausdrücken.

Une autre chose que Sophie désirait beaucoup, c’était d’avoir des sourcils très épais.

Etwas anderes, das Sophie gern wollte, ist, sehr dichte Augenbrauen zu haben.

Il ne s'agit pas de la calvitie, de la perte des cils, des sourcils

es war nicht das Ausgehen der Haare, der Wimpern und Augenbrauen,