Translation of "Photos " in German

0.013 sec.

Examples of using "Photos " in a sentence and their german translations:

- J'aime prendre des photos.
- J'aime faire des photos.
- J'adore prendre des photos.

Ich fotografiere gerne.

- J'aime prendre des photos.
- J'aime faire des photos.

Ich fotografiere gerne.

Voici quelques photos.

- Hier sind Fotos.
- Hier sind ein paar Fotos.

- Elle agrandissait les photos.
- Elle a agrandi les photos.

Sie vergrößerte die Fotos.

- Les photos m'ont fait pleurer.
- Les photos me firent pleurer.

Die Fotos haben mich zum Weinen gebracht.

J'ai beaucoup de photos.

Ich habe viele Fotos.

Voilà deux jolies photos.

Hier sind zwei schöne Fotos.

J'aime regarder ces photos.

Ich sehe mir gerne diese Bilder an.

Ces photos sont magnifiques.

Diese Fotos sind wunderschön.

Montre-moi les photos !

Zeig mir die Bilder.

Je prenais des photos.

Ich fotografierte.

J'aime prendre des photos.

- Ich fotografiere gerne.
- Ich mache gerne Fotos.

J'adore prendre des photos.

Ich fotografiere gerne.

J'ai fait quelques photos.

Ich habe einige Fotos gemacht.

- Il nous montra quelques photos.
- Il nous a montré des photos.

Er zeigte uns Fotos.

- Ces photos-là sont les siennes.
- Ces photos-ci sont les siennes.

Die Fotos dort sind ihre.

Avez-vous pris des photos

Hast du Fotos gemacht?

Je regardais de vieilles photos.

Ich schaute mir alte Bilder an.

Je vous montrerai quelques photos.

Ich werde euch ein paar Bilder zeigen.

Elle aime prendre des photos.

- Er macht gerne Fotos.
- Sie macht gerne Fotos.

Ces photos ont été tripatouillées.

Diese Fotos hier waren manipuliert.

Il aime prendre des photos.

Er macht gerne Fotos.

J'ai fait des belles photos.

Ich habe schöne Bilder geschossen.

Il apprécie les vieilles photos.

Er schätzt die alten Fotos.

Ses photos sont très célèbres.

Seine Bilder sind sehr berühmt.

Je possède trois appareils photos.

Ich besitze 3 Kameras.

J'aime regarder de vieilles photos.

Ich mag alte Fotos anschauen.

Il nous montra quelques photos.

Er zeigte uns ein paar Fotos.

Voici leur album de photos.

Hier ist ihr Fotoalbum.

Elle va prendre quelques photos.

Sie wird einige Fotos machen.

Je te montre quelques photos.

Ich zeige dir einige Fotos.

Tom a pris des photos.

Tom hat Fotos gemacht.

Tes photos leur plaisent beaucoup.

Deine Fotos gefallen ihnen sehr gut.

Tes photos me plaisent beaucoup.

Deine Fotos gefallen mir sehr gut.

Voici les photos d'hier soir.

Das sind die Fotos von gestern Abend.

Prendre des photos d'eux-mêmes.

Bilder von sich selbst machen.

- Montre-moi les photos, s'il te plaît.
- Montrez-moi les photos, s'il vous plaît.

- Bitte zeigen Sie mir diese Fotos.
- Zeigt mir bitte die Fotos.
- Zeigen Sie mir bitte die Fotos.
- Zeig mir bitte die Fotos!
- Zeig mir bitte die Bilder!

La Whatsapp stocke déjà ces photos

la Whatsapp speichert diese Fotos bereits

J'ai apporté des photos pour essayer.

Ich habe ein paar Fotos mitgebracht.

N'exposez pas les photos au soleil.

Setzen Sie die Fotos nicht der Sonne aus.

Je n'aime aucune de ces photos.

Ich mag keines dieser Fotos.

- J'aime leurs photos.
- J'aime leurs tableaux.

Ich mag ihre Bilder.

Je prends des photos du pont.

Ich mache ein paar Fotos von der Brücke.

Je ne garde pas leurs photos.

- Ich bewahre ihre Fotos nicht.
- Ich verwahre ihre Fotografien nicht.

Où puis-je développer ces photos ?

Wo kann ich diese Fotos entwickeln lassen?

Il nous a montré quelques photos.

Er zeigte uns ein paar Fotos.

Je vais vous montrer quelques photos.

Ich werde Ihnen ein paar Fotos zeigen.

Ces photos-là sont les siennes.

- Die Fotos gehören ihr.
- Das Foto gehört ihr.

Il nous a montré des photos.

Er zeigte uns Bilder.

- Je photographiais.
- Je prenais des photos.

Ich fotografierte.

Ce livre contient beaucoup de photos.

Dieses Buch enthält viele Fotografien.

Puis-je prendre des photos ici ?

- Darf ich hier fotografieren?
- Kann ich hier Fotos machen?

Il déchira les photos en miettes.

Er riss die Fotos in Stücke.

Envoyez les photos par la poste !

Schicken Sie die Fotos per Post!

Tu as vu les photos, non ?

Du hast doch die Fotos gesehen, oder?

- Où as-tu pris ces photos ?
- Où est-ce que tu as pris ces photos ?

Wo hast du diese Fotos geschossen?

- Nous sommes allés au parc pour prendre des photos.
- Nous allâmes au parc prendre des photos.
- Nous nous rendîmes au parc pour faire des photos.

- Wir gingen in den Park, um Fotos zu machen.
- Wir sind in den Park gegangen, um Fotos zu machen.

- Les pêcheurs prirent des photos de leurs prises.
- Les pêcheurs prirent des photos de leur prise.

- Die Fischer fotografierten ihren Fang.
- Die Fischer machten Aufnahmen von ihrem Fang.

- Est-il permis de prendre des photos ici ?
- Est-il autorisé de prendre des photos ici ?

- Darf man hier fotografieren?
- Ist es hier erlaubt, zu fotografieren?