Translation of "Regrettable" in English

0.005 sec.

Examples of using "Regrettable" in a sentence and their english translations:

C'est regrettable.

- That's unfortunate.
- It's regrettable.

- C'est très regrettable.
- C'est des plus regrettable.

This is most unfortunate.

Quelle regrettable coïncidence !

What an unfortunate coincidence!

J'ai commis une erreur regrettable.

I made a regrettable mistake.

- Quelle malencontreuse coïncidence !
- Quelle regrettable coïncidence !

What an unfortunate coincidence!

- Quelle malencontreuse coïncidence !
- Quelle regrettable coïncidence !
- Quelle fâcheuse coïncidence !

What an unfortunate coincidence!

Il serait regrettable que ça se produise à nouveau.

It would be sad if that happened again.

Il est regrettable que tu n'aies pas commencé plus tôt.

It is regrettable that you did not start earlier.

Il serait très regrettable que tu laisses passer cette chance.

It would be a pity if you let this opportunity pass you by.

Je pense que c'est très regrettable qu'il mourut aussi jeune.

I think it's a great pity that he died so young.

Il est regrettable que je ne puisse pas y aller avec toi.

It is regrettable that I can't go with you.

C'est regrettable que moi non plus je n'aie pas étudié le droit.

It's too bad I didn't study law either.

Il est très regrettable que le désert s'agrandisse de 1900 mètres carrés chaque seconde.

Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.

J'ai trouvé regrettable de peu trouver ce genre d'humilité au sein des polémistes japonais.

I feel it unfortunate that there is little of this kind of humble attitude amongst Japanese debaters.

- Il serait dommage que tu laisses cette opportunité t'échapper.
- Il serait très regrettable que tu laisses passer cette chance.

It would be a pity if you let this opportunity pass you by.

- J'ai trouvé regrettable de peu trouver ce genre d'humilité au sein des polémistes japonais.
- Je déplore qu'il y ait peu de cette sorte d'humilité parmi les polémistes japonais.

I feel it unfortunate that there is little of this kind of humble attitude amongst Japanese debaters.