Translation of "Douée" in English

0.008 sec.

Examples of using "Douée" in a sentence and their english translations:

Elle est douée en natation.

She is good at swimming.

Elle est loin d'être vraiment douée.

She is far from being richly gifted.

Tu es une artiste très douée.

You're a very gifted artist.

Elle est douée pour imiter le professeur.

She is very good at imitating her teacher.

Elle est très douée pour enseigner l'anglais.

She has great ability in teaching English.

Elle est douée pour jouer au tennis.

- She is good at playing tennis.
- She's good at tennis.

Elle n'est pas douée pour le sport.

She is bad at sports.

Elle n'est pas très douée au tennis.

- She is rather poor at tennis.
- She is pretty bad at tennis.

Elle est douée pour contourner les règles.

She's good at getting around rules.

Elle est très douée pour s'occuper des enfants.

She has a wonderful hand with children.

- Elle est douée en natation.
- Elle nage bien.

She swims well.

Elle est douée pour jouer de la guitare.

She is good at playing the guitar.

Elle est très douée pour effectuer des créneaux.

She's very good at parallel parking.

Je ne suis pas douée pour les mathématiques.

I'm no good at maths.

- Tu es très douée.
- Tu es très doué.

You're quite smart.

Elle est ce que nous appelons une femme douée.

She is what we call a talented woman.

Muiriel est très douée pour raconter des histoires d'invention.

Muiriel is very good at telling invented stories.

Elle est très douée en maths, n'est-ce pas ?

She's very good at math, isn't she?

- Elle est douée en natation.
- Elle est bonne en natation.

She is good at swimming.

C'est que je suis douée pour apprendre des informations présentées logiquement,

is that I'm great at learning information that's presented in a logical way,

Elle est douée à ça mais elle n'a pas la classe.

She's pretty good at it, but she lacks class.

Elle se flatte elle-même d'être la plus douée pour parler l'anglais.

She flatters herself that she is the best speaker of English.

- Elle est très talentueuse.
- Elle est très douée.
- Elle est bourrée de talent.

- She's very talented.
- She is very talented.

- Tu es doué pour ça.
- Tu es douée pour ça.
- Vous êtes doué pour ça.
- Vous êtes douée pour ça.
- Vous êtes doués pour ça.
- Vous êtes douées pour ça.

You're great at this.

- Vous êtes très doué.
- Vous êtes très douée.
- Vous êtes très doués.
- Vous êtes très douées.
- Vous êtes fort doué.
- Vous êtes fort douée.
- Vous êtes fort doués.
- Vous êtes fort douées.

You're very talented.

- Vous êtes très talentueux.
- Vous êtes fort talentueuse.
- Tu es très talentueux.
- Tu es fort talentueuse.
- Tu es plein de talent.
- Vous êtes très douée.
- Tu es très douée.
- Tu es très doué.

You're very talented.

On s'attend à ce que je sois douée pour les relations parce que je suis une femme.

they expect me to be good at relationships because I'm a woman.

Mon père est doué pour faire la cuisine. Quant à ma mère, elle est douée pour manger.

- Father is good at cooking. As for Mother, she is good at eating.
- My father is good at cooking. As for my mother, she is good at eating.

- Tu as beaucoup de talent. Tu es vraiment doué.
- Vous avez beaucoup de talent. Vous êtes vraiment douée.

You have great talent. You are truly gifted.

- Elle n'a pas d'égale pour ce qui est de cuisiner chinois.
- Il n'y a pas plus douée qu'elle pour préparer de la cuisine chinoise.

She is second to none when it comes to cooking Chinese food.

- Vous êtes un artiste très doué.
- Tu es un artiste très doué.
- Tu es une artiste très douée.
- Vous êtes une artiste très doué.

You're a very gifted artist.

La police est douée pour comprendre que quelqu'un a volé ma carte de crédit et a amassé plein d'argent. C'est beaucoup plus dur de leur faire avaler que "quelqu'un a volé mon épée magique".

The police are really good at understanding "Someone stole my credit card and ran up a lot of charges." It's a lot harder to get them to buy into "Someone stole my magic sword."

- Non, je me suis juste dit que puisque vous savez vous servir d'un boulier, vous seriez peut-être doué pour faire des calculs mentalement.
- Non, je me suis juste dit que puisque vous savez vous servir d'un boulier, vous seriez peut-être douée pour faire des calculs mentalement.
- Non, je me suis juste dit que puisque tu sais te servir d'un boulier, tu serais peut-être doué pour faire des calculs mentalement.
- Non, je me suis juste dit que puisque tu sais te servir d'un boulier, tu serais peut-être douée pour faire des calculs mentalement.

No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.

- Non, je me suis juste dit que puisque vous savez vous servir d'un boulier, vous seriez peut-être doué pour faire des calculs mentalement.
- Non, je me suis juste dit que puisque vous savez vous servir d'un boulier, vous seriez peut-être douée pour faire des calculs mentalement.

No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.