Translation of "Compétent" in English

0.005 sec.

Examples of using "Compétent" in a sentence and their english translations:

Chaleureux et compétent,

warm and competent,

Tom est compétent.

Tom is competent.

- Je pense qu'il est compétent.
- Je crois qu'il est compétent.

- I believe him to be a man of ability.
- I think he's a man of ability.
- I think he's competent.

C'est un avocat compétent.

- He is a capable lawyer.
- He is an able lawyer.

Je suis très compétent.

I am very competent.

Tom est très compétent.

Tom is very competent.

C'est un banquier compétent.

He is an able banker.

Je pense qu'il est compétent.

- I think he's competent.
- I believe he is competent.

Il est très compétent en anglais.

He is proficient in English.

Tom est assez compétent avec Photoshop.

Tom is quite good at Photoshop.

Je connais un médecin très compétent.

I know a doctor who is very good at what he does.

Il est compétent en tant qu'enseignant d'anglais.

He is qualified as an English teacher.

S'il est compétent en anglais, je l'engagerai.

- If he is proficient in English, I'll employ him.
- If he's fluent in English, I'll hire him.
- If he's proficient in English, I'll hire him.

Je suis assez sûr que Tom est compétent.

I'm pretty sure Tom's competent.

Je suis sûr que c'est quelqu'un de compétent.

I'm sure he is a man of ability.

Il est compétent en espagnol et en italien.

He is proficient in both Spanish and Italian.

Tom est compétent mais Mary ne l'est pas.

Tom is competent, but Mary isn't.

Vous êtes un enseignant très compétent et gentil.

You are a very competent and kind teacher.

Il était un poète connu et un diplomate compétent.

He was a famous poet and a competent diplomat.

Il a délégué son autorité à son assistant compétent.

He delegated his authority to his competent assistant.

Peu importe à quel point vous êtes compétent pour regarder,

The fact is that no matter how skilled you might be at looking,

En quelques années, il est devenu très compétent en anglais.

He got very proficient in English in a few years.

À première vue, il semble être quelqu'un de très compétent.

At first sight he seems to be a very competent person.

Mon père a envie d'un assistant compétent qui l'aiderait dans son travail.

My father wants an efficient assistant to help him.

- S'il maîtrise l'anglais, je l'embaucherai.
- S'il est compétent en anglais, je l'emploierai.

If he is proficient in English, I'll employ him.

Nous avons de la chance d'avoir un professeur aussi compétent et aimable.

We are lucky to have such a competent and kind teacher.

Des guerres napoléoniennes - un commandant extrêmement compétent, mis à l'écart pour sa politique…

of the Napoleonic Wars – an extremely able  commander, side-lined for his politics…  

-Le juge des référés est compétent pour accorder une provision sur une créance

-The judge in summary proceedings is competent to grant a provision on a receivable

Peu importe que vous soyez compétent ou non, vous n'aurez pas de promotion.

No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.

Que voici le montagnard, qui jamais ne gouvernera, fût-il instruit et compétent.

Here is the mountain dweller, who will never govern, even though he is educated and competent.

Compétent en cas de conflit armé international et en cas de conflit armé non international

in the event of an international armed conflict and in the event of a non-international armed conflict

Le Tribunal Pénal International pour le Rwanda compétent uniquement en cas de conflit armé interne.

The International Criminal Tribunal for Rwanda competent only in case of internal armed conflict.

Il est possible que ce commandant valaque n'ait pas été assez compétent pour exécuter la difficile

It is possible that this Vlahian commander wasn't proficient enough to execute the difficult

Il est devenu un sergent coriace et compétent, et dans la préparation des guerres révolutionnaires, il a rejoint

He became a tough, capable sergeant, and in the build-up to the Revolutionary Wars, joined