Translation of "Chantez" in English

0.004 sec.

Examples of using "Chantez" in a sentence and their english translations:

Chantez !

Sing!

- Chante !
- Chantez !

Sing!

- Chantez, je vous prie !
- S'il vous plaît, chantez !

Please sing.

* Chantez en norvégien. *

* Sing in Norwegian. *

Ne chantez pas.

Don't sing.

Pourquoi chantez-vous ?

Why are you singing?

- Chantez, je vous prie !
- S'il vous plaît, chantez !
- Veuillez chanter !

Please sing.

Vous chantez un refrain.

You sing a chorus.

JC : Chantez « Whoa oh oh. »

JC: Sing, "Whoa oh oh."

Chantez une chanson avec moi.

Sing a song with me.

Pourquoi ne chantez-vous pas ?

Why don't you sing?

Chantez-vous dans la chorale?

Do you sing in the choir?

- Où chantes-tu ?
- Où chantez-vous ?

Where do you sing?

- Ne chante pas.
- Ne chantez pas.

Don't sing.

Chantez quelque chose, je vous prie.

Sing something, please.

- Chante, je te prie !
- Chantez, je vous prie !
- S'il te plaît, chante !
- S'il vous plaît, chantez !
- Veuillez chanter !

Please sing.

Alors chantez-le sans savoir comment cela s'appelle.

So sing it without knowing what it's called.

- J'aime quand tu chantes.
- J'aime lorsque vous chantez.

I like it when you sing.

- Allez, chante avec moi.
- Allez, chantez avec moi.

Come on, sing with me.

- Chante-nous une chanson.
- Chantez-nous une chanson.

Sing us a song.

- Chante-moi une chanson.
- Chantez-moi une chanson.

Sing me a song.

Pourquoi ne chantez-vous pas quelque chose pour moi ?

Why don't you sing something for me?

Chantez, je vous prie, une chanson dans votre langue !

Sing a song in your language, please!

- Chante, s'il te plait.
- Chante, je te prie !
- Chantez, je vous prie !
- S'il te plaît, chante !
- S'il vous plaît, chantez !
- Veuillez chanter !

Please sing.

- Chantez une chanson avec moi.
- Chante une chanson avec moi.

Sing a song with me.

Je vous en prie, chantez cette chanson encore une fois.

Please sing this song again.

- Pourquoi ne chantes-tu pas ?
- Pourquoi ne chantez-vous pas ?

Why don't you sing?

- Chantez quelque chose, je vous prie.
- Chante quelque chose, s'il te plait.

Sing something, please.

- Pourquoi ne chantes-tu pas pour nous ?
- Pourquoi ne chantez-vous pas pour nous ?

Why don't you sing for us?

- Vous chantez tout le temps.
- Vous êtes tout le temps en train de chanter.

- You always sing.
- You're always singing.

- Chantes-tu toujours cette chanson dans cette tonalité ?
- Chantez-vous toujours cette chanson dans cette tonalité ?

Do you always sing this song in this key?

- Chante une chanson dans ta langue, s'il te plaît !
- Chantez, je vous prie, une chanson dans votre langue !

Sing a song in your language, please!

- Pourquoi ne chantes-tu pas quelque chose pour moi ?
- Pourquoi ne chantez-vous pas quelque chose pour moi ?

Why don't you sing something for me?

- Tu chantes tout le temps.
- Vous chantez tout le temps.
- Tu es tout le temps en train de chanter.
- Vous êtes tout le temps en train de chanter.

You're always singing.