Examples of using "« et »" in a sentence and their chinese translations:
那又怎樣?
然后呢?
那又怎樣?
- 你呢?
- 你們呢?
- 您呢?
吃吧,喝吧。
- 你們呢?
- 您呢?
那又怎樣?
你呢?
现在呢?
你呢?
- 我和她是兄妹。
- 她和我是姐弟。
把这里翻个底朝天!
那没人帮你吗?
那没人帮你吗?
愛和和平。
可以說是,也可以說不是。
你爸呢?
这里,现在。
唱吧跳吧!
- 之后怎样?
- 以后怎样呢?
- 明晚怎么样?
- 明晚如何?
- 你的妹妹呢?
- 你的姐姐呢?
- 那你姐姐呢?
吃吧,喝吧。
再见,祝好运。
他的英語和法語都說得十分流利。
他和我是老师.
他又高又胖,还总是很忙。
那没人帮你吗?
那没人帮你吗?
麦克和肯是朋友。
我很好。你呢?
他和我是老师.
晚上好,女人与男人。
「&」這個符號是「和」的意思。
我又饿又渴。
尼古拉斯和玛利亚彼此相爱。
他垂下手臂环绕住她然后亲吻。
谢谢,快点回来。
那又怎樣?
可恶。
約翰和瑪麗相愛。
我夜以繼日地讀書。
約翰和安彼此互相喜歡。
下来洗一下。
把这里翻个底朝天!
氧和氢组成了水。
她對著我微笑。
他和我是堂(表)兄弟关系。
氧和氢组成了水。
如果你作一个演讲,却没有人来呢?
不把外套脱下来吗?
你和我是好朋友。
汤姆和玛丽很饿。
- 你有沒有兄弟姊妹?
- 你们有兄弟姐妹吗?
- 您有兄弟姐妹吗?
我是你的,而你是我的。
小屋干净又整洁。
我是你的,而你是我的。
Bob 和Tom 是兄弟。
Jean和Kate是雙胞胎。
湯姆和我是朋友。
我愛她,她也愛我。
他看到她就臉紅了。
她能说法语,而且说得很流畅。
約翰和安彼此互相喜歡。
咱们去吃饭吧。
她很烦人,而且很自私。
閉眼睡覺。
英格兰与苏格兰相邻。
留在這裏等她。
这很容易啊!
那时是那时,现在是现在。
该怎么办呢?
我和他是朋友。
我們是夫婦。
要是有东西坏了呢。
过来和我跳舞啊!
汤姆高大强壮。