Translation of "Suolan" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Suolan" in a sentence and their turkish translations:

- Voisitko ojentaa suolan?
- Saisinko suolan, kiitos.

Lütfen tuzu bana uzat.

- Ojentaisitko minulle suolan, kiitos.
- Voisitko antaa suolan?

Bana tuzu uzat lütfen.

- ”Ojentaisitko minulle suolan, kiitos.” ”Olepa hyvä.”
- ”Saisinko suolan?” ”Olepa hyvä.”

"Bana tuzu uzatın lütfen." "Buyurun."

Voisitko ojentaa suolan, kiitos.

Tuzu uzatır mısın, lütfen?

- Rajoita suolan ja valkoisen sokerin kulutusta.
- Rajoittakaa suolan ja valkoisen sokerin kulutusta.

Beyaz şeker ve tuz tüketimini sınırla.

Anteeksi, voisitko ojentaa suolan ja pippurin?

Lütfen bana tuzu ve karabiberi verir misin?

- Antakaa se suola.
- Ojentaisitteko te suolan?

Tuzu bana uzat.

Tom pyysi Maria ojentamaan hänelle suolan ja pippurin.

Tom Mary'den ona tuz ve biberi uzatmasını istedi.

Perhelääkäri sanoi että minun pitäisi vähentää suolan käyttöä.

- Doktorum tuzu azaltmamı söyledi.
- Doktorum bana tuzu azaltmamı söyledi.