Examples of using "Naimisissa" in a sentence and their spanish translations:
- Estoy casado.
- Estoy casada.
- Soy casado.
- Soy casada.
¿Todavía estás casado?
- ¿Estás casado?
- ¿Eres casada?
- Sigamos casados.
- Continuemos casados.
No estoy casada.
Me pregunto si estará casada.
- ¿Todavía estoy casado?
- ¿Todavía estoy casada?
Tom está casado.
No estamos casados.
¿Está casado?
¿Tomás está casado?
Estamos casados.
¿Estás casado?
- Usted sabe que yo estoy casada.
- Usted sabe que yo estoy casado.
¿Tom ha estado casado alguna vez?
Ojalá no me hubiera casado.
- Ya estoy casado.
- Ya estoy casada.
Somos una pareja de casados.
Tom no está casado.
Yo tampoco estoy casado.
Ella está casada con un extranjero.
Tom ya no está casado.
Está casada con un dentista.
No sabía que eras casada.
Tom es un hombre casado.
Estoy casado con una polaca.
Tom ha estado casado tres veces.
- Estoy casada y tengo dos niños.
- Estoy casado y tengo dos hijos.
- Me he casado y tengo dos hijos.
Tom es soltero y nunca ha estado casado.
Él no sabía que Mary estaba casada.
Estoy casado y tengo dos hijos.
Tom era casado, pero no usaba anillo.
Tom nunca me dijo que era casado.
Estoy casado y tengo dos hijos.
Tom me contó que había estado casado.
Tom está casado y es padre de una hija.
Su hermano es casado, pero no tiene hijos.
Mis dos hermanos están casados, pero todas mis hermanas son solteras.
Tom nunca me dijo que era casado.
- Estoy casado y tengo una hija.
- Estoy casada y tengo una hija.
- Estoy casado y tengo dos hijos.
- Estoy casada y tengo dos hijos.
- Estoy casada y tengo dos niños.
- Estoy casado y tengo dos hijos.
No creo que sea gay. Es casado y tiene tres hijos.