Translation of "Laita" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Laita" in a sentence and their spanish translations:

Laita kengät jalkaan.

Ponte tus zapatos.

Laita radio pienemmälle.

Bájale a la radio.

Laita televisio kovemmalle.

Sube el volumen al televisor.

Laita televisio pienemmälle.

- Baja el volumen de la tele.
- Baja la tele.

Laita hattu päähän.

Ponte el sombrero.

Laita se pöydälle.

- Póngalo sobre la mesa.
- Ponlo sobre la mesa.

Laita tomaattisalaatti jääkaappiin.

Poné la ensalada de tomate en la heladera.

Laita takkisi päälle.

Ponte el abrigo.

Laita televisio päälle.

- Enciende el televisor, por favor.
- Por favor, enciende la televisión.
- Por favor, prende la televisión.
- Por favor, prenda la televisión.
- Por favor, prendan la televisión.

Laita ovi kiinni lähtiessäsi.

Cierra la puerta al salir.

Laita kirjan toisten päälle.

Pon ese libro sobre los demás.

Älä laita kirjojasi pöydälle.

No pongas libros sobre la mesa.

Laita kansi kun kokkaat.

Cubre la olla mientras cocinas.

Laita sänkyyn kaksi peittoa.

Ponga dos frazadas en la cama.

Laita heti kengät jalkaan.

Me puse los zapatos de inmediato.

Laita itsesi minun kenkiini.

Hazte pasar por mí.

Laita radio vähän lujemmalle.

Sube un poco el volumen de la radio.

Laita munat kiehuvaan veteen.

Mete los huevos al agua hirviendo.

Ethän laita sitä pöydälle.

Por favor no ponga eso en la mesa.

Ettehän laita sitä pöydälle.

Por favor no ponga eso en la mesa.

- Älä laita niin paljon pippuria keittoon.
- Älä laita niin paljon pippuria soppaan.

- ¡No le eches tanta pimienta a la sopa!
- ¡No pongas tanta pimienta en la sopa!

- Sulje ovi.
- Laita ovi kiinni.
- Sulje se ovi.
- Laita se ovi kiinni.

Cierra la puerta.

- Laita jätteesi ulkona oleviin roska-astioihin.
- Laita roskasi ulkona oleviin roska-astioihin.

Por favor deshágase de su basura en los botes de basura de afuera.

Laita tikapuut seisomaan seinää vasten.

Pon la escalera apoyada a la muralla.

Laita jäljellä olevat ruusut veteen.

- Pon el resto de las rosas en agua, por favor.
- Mete en agua el resto de las rosas, por favor.

Älä laita sitä vielä pois.

No quites eso aún.

- Jos ruoka on kylmää, laita se mikroaaltouuniin.
- Jos ruoka on kylmää, laita se mikroon.

Si la comida esta fría, ponela en el microondas.

Laita telkkari kiinni. En pysty keskittymään.

Apaga la televisión, no me puedo concentrar.

- Laita hänet rautoihin.
- Laittakaa hänet rautoihin.

Espósale.

Laita silmäsi kiinni ja laske kymmeneen.

- Cierra los ojos y cuenta hasta diez.
- Cerrá los ojos y contá hasta diez.

- Sammuta valot.
- Laita valot pois päältä.

- Apaga la luz.
- Apague la luz.

Älä laita kaikkia munia samaan koriin.

No pongas todos los huevos en la misma canasta.

- Laita se pois päältä.
- Sammuta se.

Apágalo.

- Pane takki päälle.
- Laita takkisi päälle.

Ponte el abrigo.

Älä laita niin paljon pippuria soppaan.

- ¡No le eches tanta pimienta a la sopa!
- ¡No pongas tanta pimienta en la sopa!

- Sulje ovi.
- Laita ovi kiinni.
- Sulje se ovi.
- Laita se ovi kiinni.
- Laittakaa ovi kiinni.

Cierra la puerta.

- Sulje ovi.
- Laita ovi kiinni.
- Sulje se ovi.
- Laita se ovi kiinni.
- Laittakaa se ovi kiinni.

Cierra la puerta.

- Voisitko laittaa radion päälle?
- Laita radio päälle.

- Enciende la radio.
- Prendé la radio.

Yöllä tulee kylmä. Laita ainakin pitkähihainen paita.

Va a hacer frío en la noche. Por lo menos ponte tú una camisa de manga larga.

- Sulje se.
- Laita se pois päältä.
- Sammuta se.

Apágalo.

- Laita se kirja kiinni.
- Laittakaa se kirja kiinni.

Cierra el libro.

- Laita se ovi kiinni!
- Laittakaa se ovi kiinni!

¡Cierra la puerta!

Laita kätesi suusi eteen kun yskit, aivastat tai haukottelet.

- Tápese la boca cuando tosa, estornude o bostece.
- Tápate la boca cuando tosas, estornudes o bosteces.

- Käännä radiota hieman lujemmalle.
- Laita radioon hieman lisää ääntä.

Sube un poco el volumen de la radio.

- Laita kaapu yllesi.
- Pue kylpytakki päällesi.
- Pue leninki yllesi.

- Ponte una bata.
- Póngase una bata.

- Vie tulitikut pois lasten ulottuvilta.
- Laita tulitikut pois lasten ulottuvilta.

Pon los cerrillos fuera del alcance de los niños.

- Sulje ovi kun menet.
- Sulje ovi lähtiessäsi.
- Sulje ovi, kun lähdet.
- Sulje ovi mennessäsi.
- Laita ovi kiinni, kun lähdet.
- Laita ovi kiinni lähtiessäsi.

- Cierra la puerta al salir.
- Cierra la puerta cuando te vayas.

- Sulje ovi!
- Sulkekaa ovi!
- Sulje se ovi!
- Sulkekaa se ovi!
- Laita ovi kiinni!
- Laita se ovi kiinni!
- Laittakaa se ovi kiinni!
- Laittakaa ovi kiinni!

¡Traba la puerta!

- Sulje portti.
- Sulje se portti.
- Sulkekaa portti.
- Sulkekaa se portti.
- Laita portti kiinni.
- Laita se portti kiinni.
- Laittakaa portti kiinni.
- Laittakaa se portti kiinni.

Cierra la puerta.

- Sulje ovi.
- Laita ovi kiinni.
- Sulje se ovi.
- Laita se ovi kiinni.
- Laittakaa se ovi kiinni.
- Sulkekaa se ovi.
- Laittakaa ovi kiinni.
- Sulkekaa ovi.

Cierra la puerta.

- Sulkisitko oven, kiitos.
- Laittaisitko oven kiinni.
- Sulje ovi.
- Laita ovi kiinni.

- Cierra la puerta, por favor.
- Por favor, cierra la puerta.

- Älä pane mitään laatikon päälle.
- Älä laita mitään tuon laatikon päälle.

- No apoyes nada sobre la caja.
- No pongas nada encima de la caja.

- Jaa se kahtia.
- Puolita se.
- Leikkaa se puoliksi.
- Laita se puoliksi.

Pártelo a la mitad.

- Nyt on aika mennä nukkumaan. Sulje radio.
- Nyt on nukkumaanmenoaika. Laita radio pois päältä.

Ya es hora de que vayas a la cama. Apaga la radio.

- Laita telkkari kiinni. En pysty keskittymään.
- Mun ajatus lähtee harhailemaan, joten voitko laittaa telkkarin kiinni.

Apaga la televisión. No puedo concentrarme.