Examples of using "Ikävä" in a sentence and their spanish translations:
Lamento oír eso.
- Te extraño.
- Te echo de menos.
- Te extraño.
- Te echo de menos.
- Os extraño.
Te echo de menos.
Extraño mi hogar.
¿Me echas de menos?
Tom te echa de menos.
¿Alguien me ha echado de menos?
- ¿Añoras Boston?
- ¿Extrañas Boston?
- Le echo de menos.
- Lo extraño.
- ¿Me has echado de menos?
- ¿Me extrañaste?
Yo extraño Boston.
Echo de menos a Tom.
Lamento oír eso.
Ella lo extraña.
Te echo de menos.
- Te voy a extrañar.
- Te echaré de menos.
- Os echaré de menos.
- Extraño a mis amigos.
- Echo de menos a mis amigos.
Desde el punto de vista de Liisa el acontecimiento fue aburrido.
Extraño tanto Boston.
Tom tiene un corte feo en su pierna.
Bienvenido de vuelta, Tom. Te extrañamos.
De verdad que os echo mucho de menos.
Desafortunadamente no he recibido tu carta previa.
Yo extraño a mi gato.
- Te eché de menos.
- Te extrañé.
- ¿Me has echado de menos?
- ¿Me extrañaste?
Echaré de menos a Tom.
¿Me has echado de menos?
También te extrañamos.
Te voy a extrañar tanto.
Dile a Tom que lo extraño.
Desafortunadamente es verdad.
- Desafortunadamente es verdad.
- Por desgracia, eso es verdad.
- Por desgracia, eso es cierto.
Echo mucho de menos a mi novia.
Ella añora mucho a su familia.
Te añoramos muchísimo.
- Desafortunadamente es verdad.
- Por desgracia, eso es verdad.
- Por desgracia, eso es cierto.