Examples of using "Varaa" in a sentence and their russian translations:
- Я не могу себе позволить это.
- Мне это не по карману.
- Я не могу себе этого позволить.
- Мне он не по карману.
- Мне она не по карману.
- Мне оно не по карману.
- Мы можем себе это позволить?
- Мы можем себе его позволить?
- Мы можем себе её позволить?
Мы можем себе это позволить?
Всегда есть куда расти.
- Мы не можем себе этого позволить.
- Нам это не по карману.
Мы можем себе это сейчас позволить?
Мы не можем позволить себе допускать ошибки.
Мы можем себе всё это позволить?
Мы можем позволить себе новую машину?
- Том не может позволить себе оба.
- Том не может позволить себе обе.
- Том не может позволить себе и то, и другое.
Она не могла себе это позволить.
Я не могу позволить себе автомобиль.
Мы не можем себе больше этого позволить.
Он не может позволить себе новую машину.
Я не могу позволить себе купить машину.
Том не может себе позволить компьютер такого типа.
У нас нет денег, чтобы заплатить Тому.
- Ты ведь не можешь себе позволить такую покупку?
- Вы ведь не можете позволить себе такую покупку?
Несмотря на ночь... ...они не могут позволить себе спать.
Вероятно, мы не сможем себе этого позволить.
Он не может позволить себе купить новую машину.
- Если бы я мог себе позволить, я бы купил электромобиль.
- Если бы я могла себе позволить, я бы купила электромобиль.
- Я могу себе позволить только подержанную машину.
- Я могу позволить себе только подержанную машину.
Не думаю, что я могу себе это позволить.
В поисках пищи в дикой природе нельзя быть придирчивыми!
В поисках пищи в дикой природе, нельзя быть придирчивым!
Кто может позволить себе купить такой дорогой дом?
- Я даже не могу позволить себе купить подержанный автомобиль.
- Я даже подержанную машину не могу себе позволить.
Я не мог позволить себе купить всё, что нам нужно.
Я не могу позволить себе есть в таком дорогом ресторане.
Том не мог себе позволить купить то, что хотела Мэри.
Я должен заработать денег, чтобы иметь возможность купить компьютер.
Том больше не может позволять себе жить в том стиле, в котором привык.
Я знаю, что мой русский далёк от совершенства, но я в общем-то доволен своим продвижением.