Translation of "Tarvitsemme" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Tarvitsemme" in a sentence and their russian translations:

- Tarvitsemme allekirjoituksesi.
- Me tarvitsemme allekirjoituksenne.

Нам нужна Ваша подпись.

- Me tarvitsemme molempia.
- Me tarvitsemme molemmat.

- Нам нужны оба.
- Нам нужны обе.

Tarvitsemme mutaa.

Нам нужна грязь. Пойдем.

Tarvitsemme sinua.

- Ты нам нужен.
- Ты нам нужна.
- Вы нам нужны.

Tarvitsemme voiton.

Нам нужна победа.

Tarvitsemme autoa.

Нам нужна машина.

Tarvitsemme tauon.

Нам нужен был перерыв.

- Tarvitsemme lisää sokeria.
- Me tarvitsemme lisää sokeria.

Нам нужно больше сахара.

- Tarvitsemme lahjakkaampia ihmisiä.
- Tarvitsemme enemmän lahjakkaita ihmisiä.

Нам нужно больше талантливых людей.

- Me tarvitsemme musiikkia.
- Me tarvitaan musaa.
- Tarvitsemme musiikkia.

Нам нужна музыка.

Tarvitsemme energiaa liikkumiseen.

Энергия нужна, чтобы двигаться,

Tarvitsemme tämän köyden.

Понадобился трос.

Tarvitsemme lisää työntekijöitä.

Нам нужно больше рабочих.

Tarvitsemme sinun neuvoasi.

Нам нужен твой совет.

Tarvitsemme jotain syötävää.

- Нам надо что-нибудь поесть.
- Нам нужно чего-нибудь съесть.
- Нам нужно чего-нибудь поесть.

Me tarvitsemme sadetta.

Нам нужен дождь.

Me tarvitsemme piilopaikan.

Нам нужно найти, где спрятаться.

Me tarvitsemme rahoja.

Нам нужны эти деньги.

Me tarvitsemme apuasi.

Нам понадобится твоя помощь.

Tarvitsemme täällä ensiapuryhmää.

Нам нужна медицинская бригада здесь!

Tarvitsemme lisää polttopuita.

- Нам нужно ещё немного дров.
- Нам нужно ещё дров.

Paljonko sokeria tarvitsemme?

Сколько нам нужно сахара?

Tarvitsemme lahjakkaampia ihmisiä.

Нам нужны более талантливые люди.

Me tarvitsemme tuota.

Это нам понадобится.

Tarvitsemme lahjakkaita ihmisiä.

Нам нужны талантливые люди.

Me tarvitsemme toisiamme.

Мы нужны друг другу.

Tarvitsemme erikoislaitteita nähdäksemme sen.

Нам нужно специальное оборудование, чтобы их видеть.

Mutta tarvitsemme myös vettä.

Но нам также нужна вода.

Tarvitsemme työkalun tämän avaamiseen.

Чтобы это открыть, нам понадобится инструмент.

Me kaikki tarvitsemme rakkautta.

- Нам всем нужна любовь.
- Мы все нуждаемся в любви.

Tarvitsemme enemmän lahjakkaita ihmisiä.

Нам нужно больше талантливых людей.

Tarvitsemme uutta väkeä keittiötöihin.

Нам нужно найти новых людей для работы на кухне.

Tarvitsemme ainakin toisen tunnin.

Нам нужен хотя бы ещё час.

Tarvitsemme ehdottomasti Tomin apua.

Нам определенно нужна помощь Тома.

Tarvitsemme valonlähteen, jos menemme tunneliin.

Если мы пойдем туда, нам понадобится какой-то источник света.

Kuinka paljon rahaa me tarvitsemme?

- Сколько нам нужно денег?
- Сколько нам надо денег?
- Как много денег нам нужно?
- Как много денег нам надо?

Tarvitsemme jonkin verran lisää aikaa.

- Нам нужно ещё немного времени.
- Нам нужно ещё какое-то время.

Kun tarvitsemme rahaa, menemme pankkiin.

Когда нам нужны деньги, мы идём в банк.

Me tarvitsemme vähän lisää kahvia.

Нам нужно ещё немного кофе.

Vai tunnustammeko, että tarvitsemme lisää vettä -

Или признаем, что у нас нет воды и мы должны её восполнить,

Tarvitsemme sitä nyt enemmän kuin koskaan.

- Сейчас нам это нужно больше, чем когда-либо.
- Сейчас он нам нужен больше, чем когда-либо.
- Сейчас она нам нужна больше, чем когда-либо.
- Сейчас оно нам нужно больше, чем когда-либо.

Me tarvitsemme kaiken avun jonka voimme saada.

Нам нужна любая помощь, которую мы можем раздобыть.

Tomi antaa meille sen, mitä me tarvitsemme.

- Том даёт нам то, в чём мы нуждаемся.
- Том даёт нам то, что нам нужно.

Meillä on paljon tavaroita joita tarvitsemme ostaa.

- Нам много чего нужно купить.
- Нам надо много чего купить.

Se ei ole hyväksi lääkkeille. Tarvitsemme toisen suunnitelman.

Это плохо для лекарств. Нужно что-то придумать, чтобы они не нагрелись.

Me tarvitsemme omenoita, appelsiineja, leipää ja maapähkinävoita supermarketista.

Нам нужны яблоки, апельсины, хлеб и арахисовое масло из супермаркета.

- Luulen, että tarvitsemme lisää ruokaa.
- Taidamme tarvita lisää ruokaa.

Думаю, нам понадобится больше еды.

Tarvitsemme lisää vastamyrkkyä. Meidän pitää löytää ja saalistaa mahdollisimman monta myrkyllistä eläintä.

Нам нужно заменить противоядие. Мы должны найти и поймать как можно больше ядовитых существ.