Translation of "Kiinnostaa" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Kiinnostaa" in a sentence and their russian translations:

Ketä kiinnostaa?

- Кому это интересно?
- Кому какое дело?
- Кого это волнует?

Minua alkoi kiinnostaa.

- Я был заинтригован.
- Я была заинтригована.

Matematiikka kiinnostaa minua.

Я интересуюсь математикой.

Kirja kiinnostaa minua.

Книга мне интересна.

- Tom on kiinnostunut vuorikiipeilystä.
- Tomia kiinnostaa vuorikiipeily.
- Vuorikiipeily kiinnostaa Tomia.

Том увлекается альпинизмом.

- Tom on kiinnostunut matematiikasta.
- Tomia kiinnostaa matematiikka.
- Matematiikka kiinnostaa Tomia.

Том интересуется математикой.

- Ei voisi vähempää kiinnostaa.
- Minua ei voisi vähempää kiinnostaa.
- EVVK.

- Мне это до лампочки.
- Мне совершенно всё равно.

- Tähdistäennustaminen kiinnostaa Tommia hyvin paljon.
- Astrologia kiinnostaa Tommia hyvin paljon.

Том очень интересуется астрологией.

Minua kiinnostaa Aasian historia.

Я интересуюсь историей Азии.

Tämä saattaa kiinnostaa sinua.

Это может тебя заинтересовать.

Joitakuita teistä tämä saattaa kiinnostaa,

Это может быть интересно некоторым из вас,

- Olemme kiinnostuneita.
- Meitä se kiinnostaa.

Нам интересно.

- Tomia kiinnostaa.
- Tomi on kiinnostunut.

Тому интересно.

Ajattelin, että tämä voisi kiinnostaa sinua.

Я подумал, что вам это будет интересно.

- Mikä sua baseballissa kiinnostaa?
- Mikä baseballissa on niin kiinnostavaa?

Что такого интересного в бейсболе?

- Dinosaurusten evoluutio kiinnostaa minua suuresti.
- Olen valtavan kiinnostunut hirmuliskojen evoluutiosta.

Эволюция динозавров очень меня интересует.

Tämä kirja on todellinen aarre niille, joita kiinnostaa muinainen Egypti.

Эта книга — настоящий клад для всех, кто интересуется историей Древнего Египта.

- Tähtitiede kiinnostanee häntä.
- Astronomia kiinnostanee häntä.
- Vaikuttaa siltä, että tähtitiede kiinnostaa häntä.
- Vaikuttaa siltä, että astronomia kiinnostaa häntä.
- Vaikuttaa siltä, että tähtitiede kiinnostaisi häntä.
- Vaikuttaa siltä, että astronomia kiinnostaisi häntä.

Кажется, он интересуется астрономией.

- Ketä vittu kiinnostaa?
- No mitä vittu sitten!
- No onpa iso vitun juttu!
- Mitä vitun väliä!

Подумаешь, какая херня!