Translation of "Täynnä" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Täynnä" in a sentence and their portuguese translations:

Täynnä spektaakkeleita -

Marcado pela espetacularidade...

Olen täynnä.

- Estou cheio.
- Estou cheia.

- Minulla on maha täynnä.
- Vatsani on täynnä.

- Meu estômago está cheio.
- Estou de barriga cheia.

- Maailma on täynnä hölmöjä.
- Maailma on täynnä idiootteja.
- Maailma on tyhmiä täynnä.

- O mundo está cheio de tolos.
- O mundo está cheio de imbecis.
- O mundo está cheio de idiotas.

- Hinkki on täynnä vettä.
- Ämpäri on täynnä vettä.

O balde está cheio d'água.

Täynnä pieniä oksanpäitä.

Estão a ver estas pontinhas dos ramos?

Kun ne ovat täynnä,

Quando já estão saciados...

Käsi on täynnä rakkoja.

Veja, estão mesmo cheias de bolhas.

Taivas on täynnä tähtiä.

- O céu está estrelado.
- O céu está cheio de estrelas.

Taivas oli täynnä tähtiä.

- O céu estava cheio de estrelas.
- O céu estava estrelado.

Huone on täynnä kukkia.

A sala está cheia de flores.

Puisto oli väkeä täynnä.

O parque estava cheio de gente.

Huone oli tupaten täynnä.

A sala estava abarrotada.

Huone oli täynnä tietokoneita.

A sala estava cheia de computadores.

Kaupunki on täynnä turisteja.

A cidade está cheia de turistas.

Bussi oli tupaten täynnä.

O ônibus estava completamente lotado.

Juna oli tupaten täynnä.

- O trem estava lotado.
- O trem estava abarrotado.

Tulevaisuutesi on täynnä mahdollisuuksia.

O seu futuro é cheio de possibilidades.

- Olen täysi.
- Olen täynnä.

- Estou cheio.
- Estou cheia.

Ravintola on aina täynnä.

O restaurante sempre está cheio.

Kaikki bussit ovat täynnä.

Todos os ônibus estão lotados.

Tämä paikka on täynnä olioita.

Vai ter montes de bicharocos.

Joka on täynnä omituisia olioita,

... cheio de seres bizarros...

Tämä alue on jo täynnä.

Esta área está ocupada.

Nuoret ovat tavallisesti täynnä energiaa.

Os jovens normalmente são cheios de energia.

Maryn silmät olivat täynnä kyyneleitä.

- Os olhos de Mary estavam cheios de lágrimas.
- Os olhos de Mary se encheram de lágrimas.

Olen kurkkuani myöten täynnä englantia.

Estou cheio do inglês.

Hän on aina täynnä ideoita.

Ele está sempre cheio de ideias.

Tokion kadut ovat lauantaisin täynnä.

As ruas de Tóquio são cheias de gente no sábado.

Tuo kirja on virheitä täynnä.

Este livro está cheio de erros.

Pihamme on täynnä liljoja keväisin.

Nosso quintal fica cheio de lírios na primavera.

Hänen silmänsä olivat kyyneliä täynnä.

- Seus olhos estavam cheios de lágrimas.
- Os olhos dela estavam cheios de lágrimas.

Hänen silmänsä olivat kyyneleitä täynnä.

Seus olhos estavam cheios de lágrimas.

Tuo kirja on täynnä valheita.

Esse livro está cheio de mentiras.

- Olen jo ihan täynnä.
- Minulla on jo vatsa täysi.
- Minulla on maha jo ihan täynnä.
- Vatsani on jo ihan täynnä.

Estou cheio.

- Ooksä täynnä?
- Onks sul viel nälkä?
- Onks sul maha täyn?
- Oletko sinä täynnä?
- Onko sinulla maha täynnä?
- Onko sinulla vielä nälkä?

Você está cheio?

Ne ovat öisiä maailmoja täynnä pelkoa -

Mundos noturnos... ... repletos de medo...

On huonoa käytöstä puhua suu täynnä.

- É falta de educação falar com a sua boca cheia.
- É falta de educação falar de boca cheia.

Hän oli aikaisemmin niin täynnä iloa.

Ele costumava ser cheio de alegria.

Miksi elämä on niin täynnä kärsimystä?

- Por que a vida é tão cheia de sofrimentos?
- Por que a vida é tão cheia de sofrimento?

- Ooksä täynnä?
- Onks sul viel nälkä?
- Onks sul maha täyn?
- Oletko sinä täynnä?
- Onko sinulla maha täynnä?
- Oletko kylläinen?
- Onko sinulla vielä nälkä?

Você está cheio?

Kala on täynnä hyvää proteiinia ja energiaa.

O peixe tem muita proteína e energia.

Se haistaa naaraslohet, jotka ovat täynnä mätiä.

E fareja fêmeas cheias de ovos nutritivos.

Aavikolla on rankkaa. Se on täynnä haasteita.

Lembre-se que o deserto vai ser duro. Tem muitos desafios.

Tiskiallas oli täynnä, joten laitoin lautasen tiskipöydälle.

A pia estava cheia, então deixei o prato no balcão.

Elämä on täynnä hyviä ja huonoja aikoja.

A vida é cheia de altos e baixos.

- Baari oli tupaten täynnä.
- Baari oli täpötäynnä.

O bar estava lotado.

Mahat täynnä kalaa on aika kuivatella ja ehostautua.

Saciadas, está na hora de se secarem e cuidarem da pelagem.

Ne paljastavat, että yö on täynnä erikoislaatuisia haasteita -

... revelando que a noite está repleta de desafios extraordinários

Se on täynnä kaikenlaisia ikävyyksiä, joista voi sairastua.

Está cheia de coisinhas más que nos fariam adoecer.

- Olen kyllästynyt ranskaan.
- Olen kurkkuani myöten täynnä ranskaa.

Eu já estou cheio da língua francesa.

- Auton bensatankki on täysi.
- Auton bensatankki on täynnä.

O tanque do carro está cheio.

- Elämä on ongelmia pullollaan.
- Elämä on täynnä ongelmia.

A vida é cheia de problemas.

Japani on täynnä kauniita kaupunkeja, kuten Kioto ja Nara.

O Japão é cheio de belas cidades. Kyoto e Nara, por exemplo.

Tavaratalo oli tupaten täynnä ihmisiä O-bon-juhlaloman takia.

No feriado do O-Bon as grandes lojas de departamentos ficam lotadas.

Että reitti on täynnä haastavia esteitä, jotka vaativat vaikeita päätöksiä.

o resto do caminho vai estar cheio de obstáculos desafiantes e exigirá decisões difíceis.

Tien vieri täynnä ruohoa, jota ei kasva paksun lehvästön alla,

Com erva viçosa que não cresce onde o dossel da floresta é denso...

- Tämä luola on täynnä lepakoita.
- Tämä luola on lepakoita pullollaan.

Esta caverna está cheia de morcegos.

Koska se on täynnä hermopäätteitä ja verisuonia, se on hyvin herkkä.

Repleto de terminações nervosas e vasos sanguíneos, é extremamente sensível.

Mustien piti istua bussin takaosassa tai seistä, jos takaosa oli täynnä.

Os negros tinham de se sentar nas traseiras do autocarro ou ficar de pé se as traseiras estivessem cheias.

Elämä on pelkkä häilyvä varjo, kehno näyttelijä, joka käyskentelee ja tuskailee hetkensä lavalla; lopulta vaikenee. Elämä on ääliön kertoma taru, täynnä melua ja tappuraa, vaan merkitystä vailla.

A vida é apenas uma sombra ambulante, um pobre ator que amargamente consome seu tempo em cima de um palco, nunca mais voltando a ser ouvido. É uma história contada por um idiota, cheia de som e fúria, mas sem nenhum significado.