Translation of "Yhdessä" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Yhdessä" in a sentence and their polish translations:

Pysykää yhdessä.

Zostańmy razem.

- Perhe söi illallisen yhdessä.
- Perhe söi päivällisen yhdessä.

Rodzina jadła razem kolację.

Pysymällä yhdessä paikassa.

gdy pozostajemy w jednym miejscu.

Olimme aina yhdessä.

Wszystko robiliśmy razem.

Ovat varmaankin yhdessä.

Możliwe, że są razem.

- He viettivät yhdessä ihanaa aikaa.
- Heillä oli ihanaa yhdessä.

Spędzili cudowne chwile.

Maksattekö yhdessä vai erikseen?

Płacą państwo razem czy osobno?

Toimimme yhdessä, mitä tahansa päätätkin.

Cokolwiek zdecydujesz, zrobimy to razem.

Lauletaanpa pari ranskalaista laulua yhdessä.

Pośpiewajmy razem jakieś francuskie piosenki.

Ideoista puhujan. Ideoista keskusteltiin aina yhdessä -

przede wszystkim wyraziciela idei, które zawsze omawialiśmy wspólnie

Siitä on vuosia. Olemme yhä yhdessä.

Minęło wiele lat. I wciąż jesteśmy razem.

KERTOJA: Yhdessä te osoititte tukenne pienyrityksille.

NARRATOR: Razem wspieraliście małe firmy.

Loiko Jumala todella maan yhdessä päivässä?

Czy Bóg naprawdę stworzył świat w jeden dzień?

- Huomasin mahdottomaksi tehdä työn yhdessä päivässä.
- Huomasin, että sen työn tekeminen yhdessä päivässä on mahdotonta.

Uznałem za niemożliwe zrobienie pracy w jeden dzień.

Kovaa turvotusta, hengitysvaikeuksia, ja yhdessä tapauksessa kuoleman.

Obrzęk i problemy z oddychaniem potrafiły nawet zabić.

Tee fiksuja päätöksiä, niin selviämme täältä yhdessä.

Podejmujcie mądre decyzje, to nam się uda.

Kuinka pitkään te kaksi olette olleet yhdessä?

Od jak dawna jesteście ze sobą?

Koko populaation eläminen yhdessä paikassa on suuri riski.

Skupienie całej populacji w jednym miejscu to wielkie ryzyko.

Minulla on kauniita muistoja ajasta, jonka vietimme yhdessä.

Miło wspominam cały czas, który razem spędziliśmy.

- Kenen kanssa sinä asut?
- Kenen kanssa asut yhdessä?

Z kim mieszkasz?

Samoin niiden. Näistä ankarista talviöistä selviää vain pysymällä yhdessä.

Pozostałych też. Surowe zimowe noce można przetrwać tylko, trzymając się razem.

Se käyttää kaiken energiansa - lentäessään useita kilometrejä yhdessä yössä.

Wykorzysta całą swoją energię do przelecenia kilku kilometrów w jedną noc.

- Ei Roomaakaan päivässä rakennettu.
- Ei Roomaakaan rakennettu yhdessä päivässä.

Nie od razu Kraków zbudowano.

Nuoret pojat asuivat aivan kaksin yhdessä söpön kissan kanssa.

Ci dwaj chłopcy mieszkali samotnie z uroczym kotkiem.

Mutta täällä etäiset sukulaiset - ja tuntemattomat juovat ja kylpevät yhdessä tähtien alla.

Ale tutaj nawet dalecy krewni oraz zupełnie obcy piją i kąpią się pod gwiazdami.

Tämä on myös tilaisuus vahvistaa siteitä, jotka pitävät näin suuren perheen yhdessä.

To też okazja na wzmocnienie więzi, które spajają taką dużą rodzinę.

- Asuin Tomin kanssa yhdessä kolme vuotta.
- Minä asuin Tomin kanssa kolmen vuoden ajan.

Mieszkałam z Tomem trzy lata.

- Tom ja Mari eivät ole enää yhdessä.
- Tom ja Mari eivät seurustele enää.

Tom i Mary już nie są razem.

Turvassa ja vähän viisaampana. Yhdessä pysyttely voi olla vaikeaa näissä tiheissä ja pimeissä sademetsissä.

Jest już bezpieczny i nieco mądrzejszy. W gęstych i ciemnych lasach deszczowych nie jest łatwo trzymać się razem.