Translation of "Vasta" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Vasta" in a sentence and their polish translations:

- Mielenkiintoista.
- Sepä vasta mielenkiintoista.
- Sepä vasta kiintoisaa.

To intrygujące.

Lähden vasta kuollessani.

Odejdę wraz z ostatnim tchnieniem.

Olin vasta poika.

Byłem wtedy jeszcze chłopcem.

Sepä vasta pelottavaa!

To jest straszne

Tämän tajuaa vasta vanhana.

Ta wiedza przychodzi z wiekiem.

Hän on vasta lapsi.

Ona jest tylko dzieckiem.

Työni on vasta alkamassa.

Moja praca właśnie się zaczyna.

Tämä seikkailu on vasta alussa.

Ta przygoda właśnie się zaczyna.

Mutta se oli vasta ensimmäinen erä.

To była dopiero pierwsza runda.

Mutta tämä gepardijoukko alkaa vasta aktivoitua.

Ale ta grupa gepardów dopiero zaczyna.

Mutta sen ongelmat ovat vasta alkaneet.

Ale problemy dopiero się zaczynają.

Mutta toisille - koettelemukset ovat vasta aluillaan.

Ale dla innych to dopiero początek próby.

Vasta nyt - kun useimmat ihmiset ovat sängyissään,

Dopiero teraz, gdy większość ludzi powoli zasypia...

Tätä elävän valon ilmiötä aletaan vasta pikkuhiljaa ymmärtää.

Dopiero zaczynamy rozumieć ten żyjący fenomen świetlny.

Minun täytyy päästä rannalle nopeasti. Tämä seikkailu on vasta alussa.

Muszę szybko dopłynąć do brzegu. Ta przygoda właśnie się zaczyna.

- Minä juuri saavuin tänne.
- Minä tulin tänne vasta hetki sitten.

Właśnie tu przyjechałem.

- Tuo on hyvä ajatus.
- Sepä vasta hyvä idea.
- Hyvä ajatus!

To dobry pomysł.

Mutta alamme vasta hiljalleen ymmärtää, miksi. Ehkä sen tarkoitus on houkuttaa saalista -

Dopiero zaczynamy rozumieć, dlaczego tak się dzieje. Być może to przyciąga ofiary.

Se käy selväksi vasta pimeän tultua. Riutan valaisu sinisellä valolla paljastaa, mitä on meneillään.

Można to dostrzec dopiero po zmroku. W niebieskim świetle widać, co się dzieje.

Vieraani ovat olleet täällä vasta eilisestä, mutta he ovat jo syöneet minut puille paljaille.

Mam gości dopiero od wczoraj, a już zdążyli objeść mnie ze wszystkiego.

- Jos et ole altistunut kielelle vasta kuin aikuisena, sinä erittäin, erittäin epätodennäköisesti kuulostat koskaan kyseisen kielen äidinkielenään puhujalta.
- Jos altistuit jollekin kielelle vasta aikuisena, tuskin koskaan tulet kuulostamaan kyseisen kielen syntyperäiseltä puhujalta.

Jeśli nie miało się okazji przyswoić danego języka przed dorosłością, szanse na poznanie go na poziomie rodzimego użytkownika są bardzo niewielkie.

Mutta öisen viidakon hälinän keskellä on vaikea pitää yhteyttä. Kaguaanien ratkaisu tähän on löydetty vasta hiljattain.

Ale niełatwo im się kontaktować przez zgiełk nocnej dżungli. Dopiero niedawno odkryto, jak lotokoty sobie z tym radzą.