Translation of "Sinne" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "Sinne" in a sentence and their italian translations:

- ”Mene sinne nyt.” ”Minne sinne?”
- ”Mene sinne nyt.” ”Minne on sinne?”

- "Per piacere, vai lì ora." "Lì dove?"
- "Per favore, vai lì ora." "Lì dove?"
- "Per piacere, vai lì adesso." "Lì dove?"
- "Per favore, vai lì adesso." "Lì dove?"
- "Per piacere, vada lì adesso." "Lì dove?"
- "Per favore, vada lì adesso." "Lì dove?"
- "Per piacere, vada lì ora." "Lì dove?"

- Kadun menoani sinne.
- Kadun, että menin sinne.
- Kadun sinne menoani.
- Kadun sinne menemistäni.

- Rimpiango di esserci andato.
- Rimpiango di esserci andata.

- Saat mennä sinne.
- Voit mennä sinne.

- Puoi andare lì.
- Può andare lì.
- Potete andare lì.

- Miksi menit sinne?
- Miksi menitte sinne?

- Perché sei andato lì?
- Perché sei andata lì?
- Perché è andato lì?
- Perché è andata lì?
- Perché siete andati lì?
- Perché siete andate lì?

Mennään sinne.

Vieni.

Halusin sinne.

Volevo andare lì.

Katsopa sinne.

- Dai un'occhiata lì dentro.
- Dia un'occhiata lì dentro.
- Date un'occhiata lì dentro.

- Olen juuri nyt menossa sinne.
- Menen sinne nyt.
- Minä menen sinne nyt.

- Ci vado ora.
- Ci vado adesso.

- Miten sinne pääsee parhaiten?
- Miten pääsen sinne parhaiten?

Qual è il modo migliore per arrivare lì?

- Pysy siellä.
- Pysykää siellä.
- Jää sinne.
- Jääkää sinne.

- Stai lì.
- State lì.
- Stia lì.
- Resta lì.
- Restate lì.
- Resti lì.
- Rimani lì.
- Rimanete lì.
- Rimanga lì.
- Rimane lì.

- Mene tuonne.
- Menkää tuonne.
- Mene sinne.
- Menkää sinne.

- Vai lì.
- Vada lì.
- Andate lì.

Milloin saavun sinne?

- Quando ci arrivo?
- Quando arrivo lì?

Minä menen sinne.

Ci andrò.

Älä mene sinne!

- Non andare lì dentro.
- Non andate lì dentro.
- Non vada lì dentro.

Kadun menoani sinne.

Mi dispiace di esserci andato.

Älä mene sinne.

- Non andare laggiù.
- Non andate laggiù.
- Non vada laggiù.

Menin sinne uteliaisuudesta.

Ci sono andato per curiosità.

- Menen sinne usein meditoimaan.
- Minä menen sinne usein meditoimaan.

- Vado spesso lì a meditare.
- Io vado spesso lì a meditare.

Haluan sinun menevän sinne.

- Voglio che tu vada lì.
- Io voglio che tu vada lì.
- Voglio che lei vada lì.
- Io voglio che lei vada lì.
- Voglio che andiate lì.
- Io voglio che andiate lì.
- Voglio che voi andiate lì.
- Io voglio che voi andiate lì.

Voitko viedä minut sinne?

Puoi portarmi lì?

En enää mene sinne.

- Non tornerò lì.
- Io non tornerò lì.

Monelta Tom tuli sinne?

A che ora è arrivato qui Tom?

Aikooko Tom tulla sinne?

- Tom sarà lì?
- Tom ci sarà?

Kiitos, sinne kuuluu hyvää.

Grazie, va tutto bene lì.

Tom ei mennyt sinne.

- Tom non c'è andato.
- Tom non ci andò.
- Tom non è andato lì.
- Tom non andò lì.

Joni lähti sinne yksin.

John è andato lì da solo.

- Kukaan ei saa mennä sinne.
- Kenenkään ei ole sallittua mennä sinne.

A nessuno è permesso di andare lì.

- Tom ei halunnut mennä sinne yksinään.
- Tom ei halunnut mennä sinne itsekseen.

- Tom non voleva andare lì da solo.
- Tom non voleva andare là da solo.

- Olen liian kiireinen menemään sinne.
- Olen liian kiireinen, joten en pääse sinne.

Sono troppo occupato per andare.

- Jätä se sinne.
- Jättäkää se sinne.
- Jätä se tuonne.
- Jättäkää se tuonne.

Lascialo là.

Sinne on vielä pitkä matka.

C'è ancora molta strada da fare.

Sinun pitäisi mennä takaisin sinne.

- Dovresti tornare lì.
- Tu dovresti tornare lì.
- Dovreste tornare lì.
- Voi dovreste tornare lì.
- Dovrebbe tornare lì.
- Lei dovrebbe tornare lì.

Huomenna hänen täytyy mennä sinne.

- Deve andare lì domani.
- Deve andare là domani.

Tom meni sinne oppiakseen ranskaa.

- Tom è andato lì per imparare il francese.
- Tom è andato là per imparare il francese.
- Tom andò lì per imparare il francese.
- Tom andò là per imparare il francese.
- Tom è andato lì per imparare francese.
- Tom è andato là per imparare francese.
- Tom andò lì per imparare francese.
- Tom andò là per imparare francese.

Saavuimme sinne ennen puolta päivää.

- Siamo arrivati lì prima di mezzogiorno.
- Noi siamo arrivati lì prima di mezzogiorno.
- Siamo arrivate lì prima di mezzogiorno.
- Noi siamo arrivate lì prima di mezzogiorno.

Emme voi jättää heitä sinne.

- Non li possiamo lasciare lì.
- Non le possiamo lasciare lì.
- Non possiamo lasciarli lì.
- Non possiamo lasciarle lì.

Minun täytyy mennä sinne itse.

Devo andarci anch'io.

Että kuuluin sinne enkä ollut vieras.

che sei parte di questo posto, non un visitatore.

Voisitko kertoa minulle miten sinne pääsee?

- Puoi dirmi come arrivare lì?
- Può dirmi come arrivare lì?
- Potete dirmi come arrivare lì?

Hän tulee sinne, satoi tai paistoi.

- Qualunque cosa accada, lui ci sarà.
- Ci sarà, costi quel che costi.
- Cascasse il mondo, ci sarà.
- Cascasse il mondo, lui ci sarà.
- Lui ci sarà, costi quel che costi.
- Qualunque cosa accada, ci sarà.

Minun ei olisi pitänyt mennä sinne.

- Non sarei dovuto andare lì.
- Non sarei dovuta andare lì.
- Non sarei dovuto andarci.
- Non sarei dovuta andarci.

Haluaisin mennä mielelläni sinne jonain päivänä.

Vorrei tanto andare lì un giorno.

Kuinka pitkä matka täältä on sinne?

Quanto è distante da qui?

Haluan mennä sinne ennen kuin kuolen.

- Voglio tornare lì prima di morire.
- Voglio tornare là prima di morire.

Niin metsä vastaa kuin sinne huudetaan.

- Chi la fa l'aspetti.
- Ciò che va, torna.

- Se on lyhyen kävelymatkan päässä.
- Sinne on lyhyt kävelymatka.
- Sinne ei ole pitkä matka kävellen.
- Sinne on lyhyt matka kävellen.
- Se on lähellä kävellen.

È una breve passeggiata.

En yletä siihen. Pääsen sinne seuraavalla kerralla.

No, non ci riesco. La prossima volta ce la farò.

Tämä täytettiin kemikaaleilla, ja sinne kipattiin kiviä.

Lo riempivano di sostanze chimiche dove buttavano le rocce,

Sinne on vielä pitkä kävelymatka tuohon suuntaan.

Dobbiamo camminare un bel po', da quella parte.

Kerro minulle, miksi sinä haluat mennä sinne.

- Dimmi perché vuoi andarci.
- Ditemi perché non volete andarci.
- Mi dica perché non ci vuole andare.

Tapaan hänet joka kerta kun menen sinne.

- Ogni volta che vado lì la incontro.
- Ogni volta che vado lì incontro lei.

- Keitä siellä on?
- Keitä sinne on tulossa?

- Chi ci sarà?
- Chi sarà lì?

Tom ja Mary myöskin haluavat sinut sinne.

- Anche Tom e Mary ti vogliono lì.
- Anche Tom e Mary vi vogliono lì.
- Anche Tom e Mary la vogliono lì.

Kuka sinne menee ei ole vielä päätetty.

Non è ancora stato deciso chi andrà lì.

Annan sinun tietää heti kun pääsen sinne.

- Ti farò sapere appena arrivo lì.
- Vi farò sapere appena arrivo lì.
- Le farò sapere appena arrivo lì.

Tomilla ei ollut rohkeutta mennä sinne yksin.

- Tom non aveva il coraggio di andare lì da solo.
- Tom non aveva il coraggio di andarci da solo.

- Sinä pysyt siinä.
- Te pysytte siinä.
- Te jäätte sinne.
- Sinä jäät sinne.
- Pysy sinä siinä.
- Pysykää te siinä.

- Tu stai lì.
- Lei sta lì.
- Voi state lì.
- Tu resti lì.
- Lei resta lì.
- Voi restate lì.
- Tu rimani lì.
- Lei rimane lì.
- Voi rimanete lì.

Muuten kalat eivät tule sinne. Tuossa on yksi.

Altrimenti i pesci non verranno. Eccone uno.

Hämäristä, kylmänkosteista paikoista löytyy hyvin ötököitä. Menemme sinne.

I luoghi bui e umidi sono perfetti per trovare animali striscianti. Dirigiamoci là.

Minun täytyi kävellä sinne, koska autoni meni rikki.

- Sono dovuto andare a piedi perché la mia macchina si è rotta.
- Io sono dovuto andare a piedi perché la mia macchina si è rotta.
- Sono dovuta andare a piedi perché la mia macchina si è rotta.
- Io sono dovuta andare a piedi perché la mia macchina si è rotta.
- Sono dovuta andare a piedi perché la mia auto si è rotta.
- Io sono dovuta andare a piedi perché la mia auto si è rotta.
- Sono dovuto andare a piedi perché la mia auto si è rotta.
- Io sono dovuto andare a piedi perché la mia auto si è rotta.
- Sono dovuto andare a piedi perché la mia automobile si è rotta.
- Io sono dovuto andare a piedi perché la mia automobile si è rotta.
- Sono dovuta andare a piedi perché la mia automobile si è rotta.
- Io sono dovuta andare a piedi perché la mia automobile si è rotta.

- Tiedätkö sinä reitin?
- Tiedätkö sinä, miten sinne mennään?

- Sai la strada?
- Tu sai la strada?
- Sa la strada?
- Lei sa la strada?
- Sapete la strada?
- Voi sapete la strada?
- La sai la strada?
- Tu la sai la strada?
- La sa la strada?
- Lei la sa la strada?
- La sapete la strada?
- Voi la sapete la strada?

Voisimme suunnata sinne ja yrittää saada suojaa puiden alta.

Potremmo andare là. Potremmo ripararci sotto gli alberi.

Tomin ei tarvitse mennä sinne, jos hän ei halua.

Tom non deve andare lì se non vuole.

Eksyin matkalla asemalta tänne ja vaeltelin sinne tänne. Se oli ihan hirveää.

Mi sono perso mentre venivo dalla stazione a qui, ho gironzolato parecchio un po' qua e un po' là, che stress.

Minulla oli tapaaminen puoli kolmelta, mutta jäin jumiin liikenteeseen enkä ehtinyt sinne ajoissa.

Avevo un appuntamento alle 2:30, ma sono rimasto imbottigliato nel traffico e non sono potuto arrivare in tempo.

- Joka tuulen kylvää, se myrskyn niittää.
- Niin makaa kuin petaa.
- Sitä saa mitä tilaa.
- Niin metsä vastaa kuin sinne huudetaan.

Chi semina vento, raccoglie tempesta.

- Niin makaa kuin petaa.
- Sitä saa mitä tilaa.
- Niin metsä vastaa kuin sinne huudetaan.
- Mitä ihminen kylvää, sitä hän myös niittää.
- Sen edestään löytää mitä taakseen jättää.

Chi semina raccoglie.

- Niin makaa kuin petaa.
- Sitä saa mitä tilaa.
- Niin metsä vastaa kuin sinne huudetaan.
- Kuinka kylvät, niin niität.
- Mitä ihminen kylvää, sitä hän myös niittää.
- Sen, mitä taakseen jättää, sen edestään löytää.
- Sen edestään löytää mitä taakseen jättää.

- Chi ben semina ben raccoglie.
- Chi semina raccoglie.
- Si raccoglie ciò che si semina.