Translation of "Esperantoa" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Esperantoa" in a sentence and their italian translations:

- Levitä esperantoa!
- Levittäkää esperantoa!

Diffondi l'esperanto!

Puhutko esperantoa?

- Tu parli esperanto?
- Lei parla esperanto?
- Parli esperanto?
- Parla esperanto?
- Parlate esperanto?
- Voi parlate esperanto?
- Parli l'esperanto?
- Tu parli l'esperanto?
- Parla l'esperanto?
- Lei parla l'esperanto?
- Parlate l'esperanto?
- Voi parlate l'esperanto?

- Missä sinä puhut esperantoa?
- Missä puhutaan esperantoa?

Dove si parla l'esperanto?

Opetatko lapsillesi esperantoa?

- Insegnerai l'esperanto ai tuoi figli?
- Insegnerà l'esperanto ai suoi figli?
- Insegnerete l'esperanto ai vostri figli?
- Insegnerai l'esperanto alle tue figlie?
- Insegnerà l'esperanto alle sue figlie?
- Insegnerete l'esperanto alle vostre figlie?

Miten sinä opiskelet Esperantoa?

Come si fa a studiare l'esperanto?

Sillöin tällöin opiskelen esperantoa.

Una volta ogni tanto studio l'esperanto.

Olet alkanut opiskella esperantoa.

- Hai cominciato a imparare l'esperanto.
- Avete cominciato a imparare l'esperanto.
- Ha cominciato a imparare l'esperanto.
- Hai iniziato a imparare l'esperanto.
- Ha iniziato a imparare l'esperanto.
- Avete iniziato a imparare l'esperanto.

Olen ruvennut opiskelemaan esperantoa.

- Ho iniziato a imparare l'esperanto.
- Io ho iniziato a imparare l'esperanto.
- Ho cominciato a imparare l'esperanto.
- Io ho cominciato a imparare l'esperanto.

Aloin opiskella esperantoa teini-iässä.

Ho cominciato a studiare esperanto quando ero ancora adolescente.

Hän ei puhu muuta kuin esperantoa!

- Non parla altre lingue al di fuori dell'esperanto!
- Lui non parla altre lingue al di fuori dell'esperanto!

Chiqui on papukaija, joka puhuu esperantoa.

- Chiqui è un pappagallo che parla l'esperanto.
- Chiqui è un pappagallo che parla in esperanto.

Olisimme opetelleet esperantoa, jos meillä olisi ollut enemmän aikaa.

Avremmo imparato l'esperanto se avessimo avuto più tempo.

Saksalaisella esperantoa äidinkielenään puhuvalla Leo Sakaguchilla on puolalainen äiti ja japanilainen isä.

Il parlante tedesco di madrelingua esperanto Leo Sakaguchi ha una madre polacca e un padre giapponese.

Riittäisi, että Euroopan Unioni alkaisi käyttää esperantoa, ja koko maailma käyttäisi sitä yhteisenä maailmankielenä.

Basterebbe che l'Unione Europea cominciasse a usare l'esperanto e tutto il mondo lo userebbe come lingua comune mondiale.