Translation of "Anteeksi" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Anteeksi" in a sentence and their italian translations:

- Anteeksi kuinka?
- Anteeksi?

- Mi scusi?
- Scusami?
- Scusatemi?

- Anteeksi.
- Anteeksi, että häiritsen.
- Anteeksi, mutta...
- Anteeksi, saanko häiritä.

Scusatemi.

- Anteeksi.
- Pyydän anteeksi.
- Anteeksi, että häiritsen.
- Anteeksi, mutta...
- Anteeksi, saanko häiritä.
- Kiitos.
- Kiitoksia.

Chiedo venia.

- Anteeksi.
- Anteeksi, että häiritsen.
- Anteeksi, saanko häiritä.

- Scusatemi.
- Scusami.
- Mi scusi.

- Saat anteeksi.
- Saatte anteeksi.

- Sei perdonato.
- Sei perdonata.
- È perdonato.
- È perdonata.
- Siete perdonati.
- Siete perdonate.

Anteeksi.

Scusa.

Anteeksi?

Prego?

Anteeksi!

- Scusa!
- Scusi!
- Scusate!

- Anteeksi, unohdin sen.
- Anteeksi, unohdin.

Mi dispiace, me ne sono dimenticato.

- Pyydän anteeksi.
- Anteeksi!
- Olen pahoillani.

Chiedo venia.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.
- Anteeksi myöhässä olemiseni.
- Anteeksi myöhästyminen.

- Scusate il ritardo.
- Scusa il ritardo.
- Scusi il ritardo.

- Tulin pyytämään anteeksi.
- Tulin pyytääkseni anteeksi.
- Minä tulin pyytääkseni anteeksi.
- Minä tulin pyytämään anteeksi.

- Sono venuto per scusarmi.
- Io sono venuto per scusarmi.
- Sono venuta per scusarmi.
- Io sono venuta per scusarmi.
- Sono venuta a scusarmi.

- Nyt, pyydä anteeksi.
- Nyt, pyytäkää anteeksi.

- Ora chiedi scusa.
- Adesso chiedi scusa.
- Ora chieda scusa.
- Adesso chieda scusa.
- Ora chiedete scusa.
- Adesso chiedete scusa.

- Anna Tomille anteeksi.
- Antakaa Tomille anteeksi.

- Perdona Tom.
- Perdonate Tom.
- Perdoni Tom.

- Pyydä Tomilta anteeksi.
- Pyydä anteeksi Tomilta.

- Scusati con Tom.
- Si scusi con Tom.
- Scusatevi con Tom.

- Anteeksi, puhutko italiaa?
- Anteeksi, puhutteko italiaa?

Scusami. Parli italiano?

Anna anteeksi!

- Perdonami!
- Mi perdoni!

Anteeksi kielenkäyttöni.

- Scusami per il mio francese.
- Scusatemi per il mio francese.
- Mi scusi per il mio francese.

Anteeksi häiriö.

Scusa per il disturbo.

Anteeksi kuinka?

- Mi scusi?
- Scusami?
- Scusatemi?

Suokaa anteeksi.

- Vi prego di perdonarmi.
- Per piacere, perdonami.
- Per favore, perdonami.
- Per piacere, perdonatemi.
- Per favore, perdonatemi.
- Per piacere, mi perdoni.
- Per favore, mi perdoni.

- Mitä?
- Anteeksi?

- Scusa?
- Scusi?
- Scusate?

- Anteeksi, mutta puhutko sinä englantia?
- Anteeksi, mutta puhutko englantia?
- Anteeksi, mutta puhutteko englantia?
- Anteeksi, mutta puhutteko te englantia?
- Anteeksi, puhutko sinä englantia?
- Anteeksi, puhutko englantia?
- Anteeksi, puhutteko englantia?
- Anteeksi, puhutteko te englantia?

- Scusami, parli inglese?
- Mi scusi, parla inglese?
- Scusatemi, parlate inglese?

- Anteeksi, haluaisin tilata.
- Anteeksi, minä haluaisin tilata.
- Anteeksi, mutta haluaisin tilata.
- Anteeksi, mutta minä haluaisin tilata.

- Scusami, ma vorrei ordinare.
- Scusatemi, ma vorrei ordinare.
- Mi scusi, ma vorrei ordinare.

- Haluan pyytää anteeksi.
- Minä haluan pyytää anteeksi.

- Voglio scusarmi.
- Io voglio scusarmi.

- Anteeksi, rakkaani.
- Olen pahoillani, rakas.
- Anteeksi, rakas.

- Mi dispiace, amore mio.
- Sono dispiaciuto, amore mio.
- Sono dispiaciuta, amore mio.

- Okei. Anteeksi.
- Ok. Anteeksi.
- Okei. Sori.
- Ok. Sori.
- Selvä. Anteeksi.
- Selvä. Sori.

D'accordo. Mi dispiace.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.
- Anteeksi, että tulen myöhässä.

- Scusate il ritardo.
- Mi dispiace per il ritardo.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.
- Anteeksi kun tulen myöhässä.

- Vogliate scusare il mio ritardo.
- Scusate il ritardo.
- Mi dispiace per il ritardo.
- Mi scuso per il ritardo.
- Mi dispiace di essere in ritardo.
- A me dispiace di essere in ritardo.
- A me dispiace per il ritardo.

- Anteeksi kun keskeytän sinut.
- Anteeksi, kun keskeytän.
- Anteeksi, kun häritsen kesken puheesi.
- Anteeksi, kun häiritsen kesken puhelusi.

- Mi scusi se la interrompo.
- Scusa se t'interrompo.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.

Mi dispiace di essere in ritardo.

- Anteeksi.
- Pyydän anteeksi.
- Olen pahoillani.
- Minä olen pahoillani.

- Mi dispiace.
- A me dispiace.
- Scusami.
- Mi scusi.

- Sinun täytyy pyytää anteeksi.
- Sinun pitää pyytää anteeksi.

- Devi scusarti.
- Deve scusarsi.
- Dovete scusarvi.
- Ti devi scusare.
- Si deve scusare.
- Vi dovete scusare.

No? Voi, anteeksi.

Eh? Oh, mi dispiace.

Anna anteeksi myöhästymiseni.

Perdonami per il ritardo.

Anteeksi, että keskeytän.

Scusa per l'interruzione.

Anteeksi, puhutteko englantia?

- Mi scusi. Parla inglese?
- Scusami. Parli inglese?
- Scusatemi. Parlate inglese?

Tom pyysi anteeksi.

- Tom si è scusato.
- Tom si scusò.

Pyydän nöyrimmin anteeksi.

- Hai le mie scuse più profonde.
- Lei ha le mie scuse più profonde.
- Tu hai le mie scuse più profonde.
- Ha le mie scuse più profonde.
- Avete le mie scuse più profonde.
- Voi avete le mie scuse più profonde.

Anna minulle anteeksi.

- Per piacere, perdonami.
- Per favore, perdonami.
- Per piacere, perdonatemi.
- Per favore, perdonatemi.
- Per piacere, mi perdoni.
- Per favore, mi perdoni.

Minä pyydän anteeksi.

- Chiedo perdono.
- Io chiedo perdono.

Anteeksi, minä unohdin.

Scusa, me ne sono scordato.

Anteeksi, olin ajatuksissani.

Scusa, ero sovrappensiero.

Tulin sanomaan anteeksi.

Sono venuto per dire che mi dispiace.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.
- Anteeksi, kun minulla meni niin myöhään.

Mi dispiace di essere così in ritardo.

- Anteeksi, mitä kello on?
- Anteeksi, kuinka paljon kello on?

- Scusi, che ore sono?
- Mi scusi, che ora è?
- Scusami, che ora è?

- Olen täällä pyytääkseni anteeksi.
- Minä olen täällä pyytääkseni anteeksi.

- Sono qui per scusarmi.
- Io sono qui per scusarmi.

- Anteeksi, että menin herättämään sinut.
- Anteeksi, että herätin sinut.

- Mi dispiace di averti svegliato.
- Mi dispiace di averti svegliata.
- Mi dispiace di avervi svegliati.
- Mi dispiace di avervi svegliate.
- Mi dispiace di averla svegliata.

- Anteeksi, jos loukkasin tunteitasi.
- Pyydän anteeksi, jos olen loukannut sinua.

- Mi scuso se ho ferito i tuoi sentimenti.
- Mi scuso se ho ferito i suoi sentimenti.
- Mi scuso se ho ferito i vostri sentimenti.

- Anteeksi, onko tämä paikka varattu?
- Anteeksi, onko tässä vapaa paikka?

Scusi, è libero qui?

- Olemme pahoillamme.
- Me olemme pahoillamme.
- Pyydämme anteeksi.
- Me pyydämme anteeksi.

- Ci scusiamo.
- Noi ci scusiamo.

- Anteeksi, onko Tomi täällä tänään?
- Anteeksi, onko Tomi tänään täällä?

- Scusami, Tom è qui oggi?
- Scusatemi, Tom è qui oggi?
- Mi scusi, Tom è qui oggi?
- Scusami, è qui Tom oggi?
- Scusatemi, è qui Tom oggi?
- Mi scusi, è qui Tom oggi?

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.
- Pahoittelut myöhästymisestä.

- Mi dispiace per il ritardo.
- Mi dispiace di essere in ritardo.
- A me dispiace di essere in ritardo.
- A me dispiace per il ritardo.

Sinun pitäisi pyytää anteeksi.

- Dovresti scusarti.
- Dovreste scusarvi.
- Dovrebbe scusarsi.
- Lei dovrebbe scusarsi.
- Tu dovresti scusarti.
- Voi dovreste scusarvi.

Anteeksi, minulla olisi kysymys.

- Mi scusi, ho una domanda.
- Scusami, ho una domanda.
- Scusatemi, ho una domanda.

Anteeksi, että jouduitte odottamaan.

- Mi dispiace di averti fatto aspettare.
- Mi dispiace di averla fatta aspettare.

Se on kirjoitusvirhe. Anteeksi.

È un errore di battitura. Spiacente.

Antoiko Tomi sinulle anteeksi?

Tom l'ha perdonato?

Anna minulle anteeksi, kulta.

- Perdonami, mio amore.
- Mi perdoni, mio amore.
- Perdonatemi, mio amore.

En anna sinulle anteeksi.

- Non ti perdono.
- Io non ti perdono.
- Non vi perdono.
- Io non vi perdono.
- Non la perdono.
- Io non la perdono.

Anteeksi että löin sinua.

- Mi dispiace di averti colpito.
- Mi dispiace di averti colpita.
- Mi dispiace di avervi colpiti.
- Mi dispiace di avervi colpite.
- Mi dispiace di averla colpita.

Pyydän anteeksi heikkoa esperantoani.

- Perdona il mio esperanto mediocre.
- Perdonate il mio esperanto mediocre.

Anteeksi, missä on WC?

- Scusami, dov'è il bagno?
- Scusatemi, dov'è il bagno?
- Mi scusi, dov'è il bagno?
- Scusa, dov'è il bagno?
- Scusate, dov'è il bagno?
- Scusi, dov'è il bagno?

Anteeksi, minä ymmärsin väärin.

Mi dispiace, ho capito male.

Tomi antoi minulle anteeksi.

- Tom mi ha perdonato.
- Tom mi ha perdonata.
- Tom mi perdonò.

Annatko minulle ikinä anteeksi?

- Mi perdonerà mai?
- Mi perdonerete mai?
- Mi perdonerai mai?

Tomin pitäisi pyytää anteeksi.

Tom dovrebbe scusarsi.

Anteeksi, että olen myöhässä.

- Mi dispiace di essere in ritardo.
- A me dispiace di essere in ritardo.

Anteeksi, mitä kello on?

- Mi scusi, che ore sono?
- Mi scusi, che ora è?
- Scusami, che ora è?

Pyydä vain anteeksi Tomilta.

Chiedi semplicemente scusa a Tom.

Anteeksi. Otan sanani takaisin.

Mi dispiace. Ritiro quello che ho detto.

- Anteeksi.
- Olen pahoillani.
- Sori.

- Scusa.
- Mi dispiace.
- Spiacente.

- Anteeksi, mutta voisitko kertoa minulle miten pääsen asemalle?
- Anteeksi, voisitko neuvoa tien asemalle?
- Anteeksi, miten pääsen asemalle?
- Anteeksi, voisitko neuvoa minut juna-asemalle?

Mi scusi, potrebbe indicarmi la strada per la stazione?

- Anteeksi, kuinka paljon kello on?
- Anteeksi, osaatko sanoa paljon kello on?

- Scusami, sai che ore sono?
- Mi scusi, sa che ore sono?
- Scusatemi, sapete che ore sono?

- Tomi ei tule antamaan sinulle anteeksi.
- Tomi ei tule antamaan teille anteeksi.

- Tom non ti perdonerà.
- Tom non vi perdonerà.
- Tom non la perdonerà.

Anteeksi, mutta voisitko vastata puhelimeen?

- Per piacere, rispondi al telefono.
- Per favore, rispondi al telefono.
- Per piacere, risponda al telefono.
- Per favore, risponda al telefono.
- Per piacere, rispondete al telefono.
- Per favore, rispondete al telefono.

Anteeksi, äitini ei ole kotona.

Mi dispiace, mia madre non è in casa.

Anteeksi se parin päivän takainen.

- Mi dispiace per l'altro giorno.
- Scusami per l'altro giorno.
- Scusa per l'altro giorno.
- Scusatemi per l'altro giorno.
- Mi scusi per l'altro giorno.

Anteeksi että avasin kirjeesi vahingossa.

- Scusa per aver aperto la tua lettera per sbaglio.
- Scusa per avere aperto la tua lettera per sbaglio.

En koskaan anna anteeksi Tomille.

- Non perdonerò mai Tom.
- Io non perdonerò mai Tom.

Anteeksi, mutta Tom on oikeassa.

- Spiacente, ma Tom ha ragione.
- Spiacenti, ma Tom ha ragione.

- Voi, olen pahoillani!
- Voi anteeksi!

- Oh, mi spiace.
- Oh, mi dispiace.
- Oh, sono dispiaciuto.
- Oh, sono dispiaciuta.
- Oh, sono desolato.
- Oh, sono desolata.

Anteeksi, kun häritsen kesken puheesi.

- Mi dispiace interromperti mentre stai parlando.
- Mi dispiace interrompervi mentre state parlando.
- Mi dispiace interromperla mentre sta parlando.

- Pyydän anteeksi.
- Olen pahoillani.
- Pahoitteluni.

- Chiedo scusa.
- Chiedo venia.

Tom ei pyytänyt ikinä anteeksi.

- Tom non si è mai scusato.
- Tom non si scusò mai.

Anteeksi tarjoilija. Keitossani on hius.

Mi scusi, cameriere. C'è un capello nella mia minestra.

Älä suotta pyydä anteeksi, Tom.

- Non devi scusarti, Tom.
- Non ti devi scusare, Tom.

Anteeksi, kuinka paljon nämä maksavat?

- Scusami, quanto vengono questi?
- Scusami, quanto vengono queste?
- Scusatemi, quanto vengono questi?
- Scusatemi, quanto vengono queste?
- Mi scusi, quanto vengono questi?
- Mi scusi, quanto vengono queste?

Anteeksi, minulla on toinen tapaaminen.

Mi dispiace. Ho un altro appuntamento.

Anteeksi, mutta en puhu ranskaa.

Scusate, io non parlo il francese.