Examples of using "Puhut" in a sentence and their hungarian translations:
- Tiéd a szó.
- Te beszélsz.
Tiéd a szó.
Kiről beszélsz?
- Miért beszélsz franciául?
- Miért beszél ön franciául?
- Miért beszéltek franciául?
- Miért beszélnek franciául?
Folyékonyan beszélsz angolul.
- Kiről beszél?
- Kiről beszélsz?
- Kiről beszélsz te?
Tökéletes az angoltudásod.
Kiről beszélsz?
Folyékonyan beszélsz angolul.
- Túl sokat fecsegsz.
- Túl sokat beszéltek.
- Ön túl sokat beszél.
- Túl sokat beszélsz.
- Nagyon sokat jár a szád.
- Nagyon sokat dumálsz.
- Túl sokat járatod a szádat.
- Be nem áll a szád.
Nagyon jól beszélsz franciául.
- Milyen nyelveken beszélsz?
- Melyik nyelveket beszéled?
Jól beszélsz franciául!
Igazán gyorsan beszélsz.
- Úgy beszélsz, mint anyukád.
- Úgy beszélsz, mint anyukád szokott.
Folyékonyan beszélsz angolul.
Miről beszélsz?
Jó a franciád.
Kérem, beszéljen franciául.
Halványlila dunsztom nincs, hogy most miről beszélsz.
Nagyon jól beszélsz franciául. Szeretnék ezen a nyelven olyan jól beszélni, mint te.
Ha olyan nyelven beszélsz valakihez, amit megért, az a fejéhez jut el. Ha viszont az ő nyelvén beszélsz, az a szívéhez jut el.
Nem tudtam, hogy beszélsz franciául.
— Te biztos nem szereted a szasimit, nemde? — Miről beszélsz te meg!? Imádom!