Translation of "Otin" in German

0.004 sec.

Examples of using "Otin" in a sentence and their german translations:

Otin influenssarokotuksen.

Ich habe mich gegen die Grippe impfen lassen.

Otin avioeron.

Ich ließ mich scheiden.

- Otin vapauden soittaa hänelle.
- Otin vapaudekseni soittaa hänelle.

- Ich habe mir erlaubt, sie anzurufen.
- Ich war so frei, sie anzurufen.

Otin viikon vapaata.

Ich nahm mir eine Woche frei.

Otin vaarin neuvostasi.

- Ich bin deinem Rat gefolgt.
- Ich bin Ihrem Rat gefolgt.
- Ich bin eurem Rat gefolgt.

Otin väärän bussin.

Ich habe den falschen Bus genommen.

Otin kakun uunista.

Ich nahm den Kuchen aus dem Ofen.

Otin kissaa niskasta.

Ich packte die Katze am Nacken.

Otin molempia ruokia.

Ich nahm beide Gerichte.

Otin kirjan hyllyltä.

Ich nahm ein Buch aus dem Regal.

Sateen vuoksi otin taksin.

Ich nahm ein Taxi, weil es regnete.

Otin rahaa lainaksi ystävältäni.

Ich habe mir Geld von meinem Freund geliehen.

Otin vahingossa Tomin sateenvarjon.

Ich habe irrtümlich Toms Schirm genommen.

Otin taksin kun satoi.

Ich habe ein Taxi genommen, weil es regnete.

Otin tämän kuvan viikko sitten.

Ich habe das Foto vor einer Woche geschossen.

Otin taksin, koska satoi vettä.

Ich habe ein Taxi genommen, weil es regnete.

Otin kolme flunssalääkepilleriä ennen nukkumaan menoa.

Vor dem Schlafengehen habe ich drei Erkältungstabletten genommen.

Halusin pysyä paikoillani, joten otin kiinni kivestä.

Ich wollte still bleiben, also hielt ich mich an einem Felsen fest.

Koska olin todella väsynyt, otin ruokatauolla torkut.

Ich habe während der Mittagspause ein wenig geschlafen, weil ich so müde war.

- Lainasin Tomin autoa.
- Otin lainaksi Tomin auton.

Ich habe mir Toms Auto geliehen.

Otin riskin: irtisanoin itseni ja muutin Meksikoon.

Ich nahm das Risiko auf mich: kündigte und ging nach Mexico.

Otin mukaan sateenvarjon siltä varalta, että alkaa sataa.

Ich habe meinen Regenschirm mitgenommen für den Fall, dass es regnet.

Heti kun otin vauvan syliini, se alkoi itkeä.

In dem Augenblick, als ich das Baby in meinen Armen hielt, begann es zu weinen.

En antanut hänelle vain muutamia neuvoja, otin hänet myös suihin.

Ich habe ihn nicht nur beraten, sondern ihm auch einen geblasen.

- Sain kirjeen siskoltani.
- Minä sain kirjeen siskoltani.
- Otin vastaan kirjeen siskoltani.
- Minä otin vastaan kirjeen siskoltani.
- Vastaanotin kirjeen siskoltani.
- Minä vastaanotin kirjeen siskoltani.

- Ich bekam einen Brief von meiner Schwester.
- Ich erhielt einen Brief von meiner Schwester.

Jota kopautin, ja sen liukuessa - otin siitä kiinni, ettei se putoaisi lattialle.

Er rutschte mir runter und ich griff nach ihm, damit er nicht auf den Boden fällt.

- Saimme hänet kiinni itse teossa.
- Otin hänet kiinni itse teossa.
- Pidätimme hänet verekseltään.

Wir haben sie auf frischer Tat verhaftet.

Otin kaikki kolikot säästöpossustani, koska minulla ei ole rahaa ja palkka tulee vasta ensi viikolla.

Ich nahm alle Münzen aus meinem Sparschwein, weil ich kein Geld mehr hatte und ich meinen Lohn erst nächste Woche bekomme.