Translation of "Lukea" in German

0.012 sec.

Examples of using "Lukea" in a sentence and their german translations:

- Osaan lukea.
- Mä osaan lukea.

Ich kann lesen.

- Tykkään lukea jännäreitä.
- Tykkään lukea dekkareita.

- Ich lese gerne Kriminalromane.
- Ich lese gerne Krimis.

- Pystytkö lukea tämän?
- Pystytkö lukea tätä?

Kannst du das lesen?

- Pystyn lukea englantia.
- Minä pystyn lukea englanninkielistä tekstiä.

- Ich bin in der Lage, Texte auf Englisch zu lesen.
- Ich kann Englisch lesen.

- Voin lukea ilman silmälaseja.
- Voin lukea ilman laseja.

Ich kann ohne Brille lesen.

Osaan lukea ajatuksia.

Ich kann Gedanken lesen.

Osaan lukea ranskaa.

Ich kann Französisch lesen.

Tom alkoi lukea.

- Tom fing an zu lesen.
- Tom fing zu lesen an.

Tykkäätkö lukea Tatoebaa?

Liest du gerne Tatoeba?

- Mä voin lukea sen kokonaan.
- Osaan lukea ne kaikki.

Ich kann sie alle lesen.

- Täytyy lukea rivien välistä.
- Sinun täytyy lukea rivien välistä.

- Ihr müsst zwischen den Zeilen lesen.
- Du musst zwischen den Zeilen lesen.
- Sie müssen zwischen den Zeilen lesen.

- Osaatko lukea ranskan kielellä?
- Osaatko sinä lukea ranskan kielellä?

Kannst du Französisch lesen?

- Haluan lukea Beatlesista kertovan kirjan.
- Haluan lukea Beatlesista kertovia kirjoja.

Ich würde gerne Bücher über die Beatles lesen.

- Tom ei osaa lukea vielä.
- Tom ei osaa vielä lukea.

Tom kann noch nicht lesen.

Hän osaa ainakin lukea.

Er kann wenigstens lesen.

En osaa lukea ranskaa.

Ich kann kein Französisch lesen.

Tomi ei osaa lukea.

Tom kann nicht lesen.

Sinun pitäisi lukea tämä.

Du solltest das lesen.

Sinun pitäisi lukea enemmän.

Du solltest mehr lesen.

Halusin vain lukea sähköpostini.

- Ich wollte gerade meine E-Mails abrufen.
- Ich wollte nur meine E-Mails abrufen.

Osaatko lukea tämän kanjin?

Kannst du dieses Kanji-Zeichen lesen?

Minä aion lukea kirjaa.

Ich werde ein Buch lesen.

Hän osaa lukea hyvin.

Er kann gut lesen.

Voin lukea ilman silmälaseja.

Ich kann ohne Brille lesen.

Tom osaa lukea ranskaa.

Tom kann Französisch lesen.

Haluan lukea sen kirjan.

Dieses Buch will ich lesen.

Hän ei osaa lukea.

Er kann nicht lesen.

Hän haluaa lukea kirjan.

Sie möchte ein Buch lesen.

Haluan lukea tämän kirjan.

Ich will dieses Buch lesen.

Täytyy lukea rivien välistä.

Man muss zwischen den Zeilen lesen.

Hän osaa lukea arabiaa.

Er kann Arabisch lesen.

- Hän osaa hädin tuskin lukea.
- Hän osaa juuri ja juuri lukea.

Er kann kaum lesen.

- Miksi valtio haluaa lukea minun sähköpostejani?
- Miksi valtiovalta haluaa lukea sähköpostiani?

Warum will die Regierung meine E-Mails lesen?

Nuorena pitäisi lukea paljon kirjoja.

Man sollte viele Bücher lesen, wenn man jung ist.

Hän osaa lukea ja kirjoittaa.

Er kann lesen und schreiben.

Minulla ei ole aikaa lukea.

Ich habe keine Zeit zum Lesen.

Tom yritti lukea Maryn nimilapun.

Tom versuchte, Marias Namensschild zu lesen.

Voinko lukea nyt testamentin loppuun?

Kann ich das Testament jetzt zu Ende lesen?

Hän osaa lukea melko hyvin.

Er kann wirklich gut lesen.

Sinä osaat lukea, eikö niin?

Du kannst doch lesen, oder?

En halua lukea tätä kirjaa.

- Ich will das Buch nicht lesen.
- Ich will dieses Buch nicht lesen.

Tom ei osaa lukea vielä.

Tom kann noch nicht lesen.

Minä pystyn lukea englanninkielistä tekstiä.

- Ich bin in der Lage, Texte auf Englisch zu lesen.
- Ich kann Englisch lesen.

Tämä kirja kannattaa lukea kahdesti.

Dieses Buch ist es wert, zweimal gelesen zu werden.

Tom ei osaa lukea ranskaa.

Tom kann kein Französisch lesen.

- Täytyy lukea rivien välistä.
- Sinun täytyy lukea rivien välistä.
- Sinun on luettava rivien välistä.
- Sinun pitää lukea rivien välistä.
- Teidän pitää lukea rivien välistä.
- Teidän on luettava rivien välistä.
- Teidän täytyy lukea rivien välistä.
- On luettava rivien välistä.
- Pitää lukea rivien välistä.

- Man muss zwischen den Zeilen lesen.
- Ihr müsst zwischen den Zeilen lesen.
- Du musst zwischen den Zeilen lesen.
- Sie müssen zwischen den Zeilen lesen.

- Rakastan kirjojen lukemista.
- Minä rakastan kirjojen lukemista.
- Rakastan lukea kirjoja.
- Minä rakastan lukea kirjoja.

Ich lese sehr gerne Bücher.

Niiden valossa saattaa voida jopa lukea.

Hell genug, dass es zum Lesen reichen würde.

Ei vie kauaa lukea tuo kirja.

Es erfordert nicht viel Zeit, das Buch zu lesen.

Onko sinulla aikaa lukea sanomalehteä aamulla?

Hast du Zeit, des Morgens die Zeitung zu lesen?

Sinun pitäisi ihan tosissaan lukea se.

- Du solltest es wirklich lesen.
- Du solltest ihn wirklich lesen.
- Du solltest sie wirklich lesen.

Osaako Marika lukea ja kirjoittaa japania?

Kann Marika Japanisch lesen und schreiben?

Hän ei voi lukea eikä kirjoittaa.

- Sie kann weder schreiben noch lesen.
- Sie kann weder lesen noch schreiben.

Osaako Tomi lukea ja kirjoittaa japania?

Kann Tom Japanisch lesen und schreiben?

- Osaan lukea englantia, mutten osaa puhua sitä.
- Osaan lukea englantia, mutta en osaa puhua sitä.

Ich kann Englisch lesen, aber ich kann es nicht sprechen.

Minun äitini ei voi lukea ilman laseja.

Meine Mutter kann ohne Brille nicht lesen.

En osaa lukea ranskaa enkä puhua sitä.

- Ich kann französisch nicht lesen und es auch nicht sprechen.
- Ich kann Französisch weder lesen noch sprechen.

Voisiko joku lukea tämän lauseen minulle ääneen?

Könnte mir bitte jemand diesen Satz vorlesen?

- Minä luen kirjaa.
- Minä aion lukea kirjaa.

Ich werde das Buch lesen.

Sinun ei pitäisi lukea noin heikossa valossa.

- Lies besser nicht bei so schlechtem Licht.
- Du solltest nicht bei so schwachem Licht lesen.

Opettajamme kertoi meille, mitä meidän tulisi lukea.

Unser Lehrer sagte uns, was wir lesen sollen.

Kestää hiukan yli puoli tuntia lukea tarina.

Diese Geschichte zu lesen dauert eine gute halbe Stunde.

- Häntä väsytti hirveästi eikä hän jaksanut lukea edes iltalehteä.
- Hän oli hirveän väsynyt eikä voinut lukea sanomalehden iltapainosta.

Er war sehr müde und las die Abendausgabe nicht.

En osaa lukea ranskaa, vielä vähemmän puhua sitä.

Ich kann Französisch nicht lesen, geschweige denn sprechen.

Osaan lukea saksaa, mutta en osaa puhua sitä.

- Ich kann Deutsch lesen, aber ich kann es nicht sprechen.
- Ich kann Deutsch lesen, aber nicht sprechen.

Jos et halua lukea, niin älä sitten lue.

Wenn du nicht lesen willst, dann lies nicht!

Minun olisi pitänyt lukea alkuperäisteos ennen elokuvan katsomista.

Ich hätte lieber das Buch lesen sollen, bevor ich mir den Film angeguckt habe.

Tom tykkää olla viikonloppuisin kotona ja lukea kirjaa.

Tom bleibt am Wochenende gern zu Hause und liest Bücher.

Oli hyödyllistä palata kotiin - ja lukea monia tieteellisiä artikkeleita.

Es ist sehr nützlich, nach Hause zu kommen und so viele wissenschaftliche Artikel wie möglich zu lesen.

- Haluan lukea tämän kirjan.
- Mä haluun lukee tän kirjan.

Ich will dieses Buch lesen.

Hän ei osaa edes lukea ja vielä vähemmän kirjoittaa.

Er kann nicht einmal lesen, vom Schreiben ganz zu schweigen.

Jotta voit liittyä kuoroon, sinun pitää osata lukea nuotteja.

Als Chormitglied musst du vom Blatt singen können.

Tom on vasta viisi, mutta hän osaa jo lukea.

Tom ist erst fünf, aber er kann schon lesen.

- Tomin käsiala ei ole kovin hyvä, mutta sitä on helppo lukea.
- Tom, käsialasi ei ole kovin hyvä, mutta sitä on helppo lukea.

- Toms Handschrift ist nicht sehr gut, aber sie ist leicht zu lesen.
- Tom, deine Handschrift ist nicht sehr gut, aber sie ist leicht zu lesen.

Tom, käsialasi ei ole kovin hyvä, mutta sitä on helppo lukea.

Tom, deine Handschrift ist nicht sehr gut, aber sie ist leicht zu lesen.

Tomin käsiala ei ole kovin hyvä, mutta sitä on helppo lukea.

Toms Handschrift ist nicht sehr gut, aber sie ist leicht zu lesen.

Jos minulla olisi kymmenen silmää, voisin lukea viittä kirjaa samaan aikaan.

- Hätte man doch nur zehn Augen! Dann könnte man gleichzeitig fünf Bücher lesen!
- Hätte ich doch nur zehn Augen! Dann könnte ich fünf Bücher gleichzeitig lesen!

Ravintola oli melko tyhjä, joten sain lukea rauhassa samalla kun söin.

Das Restaurant war ziemlich leer, sodass ich in Ruhe lesen konnte, während ich aß.

- Henkilö, joka ei lue, ei ole etulyöntiasemassa sellaiseen henkilöön nähden, joka ei osaa lukea.
- Hänellä, joka ei lue, ei ole yliotetta häneen, joka ei osaa lukea.

- Eine Person, die nicht lesen will, hat keinen Vorteil gegenüber einer anderen, die nicht lesen kann.
- Jemand, der nicht lesen will, hat keinen Vorteil gegenüber jemandem, der nicht lesen kann.

- On hyvä ajatus lukea tämä kirja.
- Tämän kirjan lukeminen on hyvä ajatus.

Dieses Buch zu lesen ist eine gute Idee!

Russellin kirjat pitäisi nitoa kahden värisiin kansiin: matemaattista logiikka käsittelevät punaisiin — ja kaikkien filosofianopiskelijoiden tulisi lukea ne. Etiikkaa ja politiikka käsittelevät punaisiin — eikä kenenkään sallittaisi lukea niitä.

Russells Bücher sollten in zwei Farben gebunden werden; die, die sich mit mathematischer Logik befassen in Rot – und alle Philosophiestudenten sollten sie lesen; solche, die mit Ethik und Politik zu tun haben in Blau – und niemand sollte sie lesen dürfen.