Translation of "Lausetta" in German

0.009 sec.

Examples of using "Lausetta" in a sentence and their german translations:

- Muutin lausetta.
- Muokkasin lausetta.

Ich habe den Satz geändert.

- Olen muuttanut lausetta paremmaksi.
- Olen parannellut lausetta.

Ich habe den Satz verbessert.

Kirjoitan lausetta saksaksi.

Ich schreibe einen Satz auf Deutsch.

Olen parannellut lausetta.

- Ich habe den Satz korrigiert.
- Ich habe den Satz berichtigt.

- Olen kykenemätön kääntämään tätä lausetta.
- En kykene kääntämään tätä lausetta.

Ich kann diesen Satz nicht übersetzen.

Lyhennä tätä lausetta vähän.

- Verkürze diesen Satz ein bisschen.
- Kürze diesen Satz etwas!
- Kürzen Sie diesen Satz etwas!

Minä luen tätä lausetta.

Ich lese diesen Satz.

En ymmärrä tätä lausetta.

- Ich kann diesen Satz nicht verstehen.
- Ich verstehe den Satz nicht.

Älä lue tätä lausetta.

Diesen Satz nicht lesen!

En halua kääntää tätä lausetta.

Ich will diesen Satz nicht übersetzen.

Osaako kukaan kääntää tätä lausetta?

Kann irgendjemand diesen Satz übersetzen?

Lukemaasi lausetta ei ole olemassa.

Der Satz, den Sie gerade lesen, existiert nicht.

- Kirjoitan lausetta saksaksi.
- Kirjoitan lauseen saksaksi.

Ich schreibe einen Satz auf Deutsch.

Tarvitsemmeko tosiaan tällaista lausetta englanninkieliseen korpukseen?

Brauchen wir solche Sätze wirklich im englischen Korpus?

Lausetta numero 264405 ei ole olemassa.

- Es gibt keinen Satz mit ID 264405.
- Es gibt keinen Satz mit der Nummer 264405.

Kukaan ei ole poistanut tätä lausetta.

Niemand hat diesen Satz gelöscht.

- Kirjoitan lausetta saksaksi.
- Kirjoitan lauseen saksaksi.
- Minä kirjoitan lauseen saksaksi.
- Minä kirjoitan lausetta saksaksi.
- Mää kirjotan lauseen saksaks.

Ich schreibe einen Satz auf Deutsch.

- Älä käännä tätä virkettä!
- Älä käännä tätä lausetta!

- Übersetzen Sie diesen Satz nicht!
- Diesen Satz nicht übersetzen!
- Übersetzt diesen Satz nicht.

Jos neuvot minua muuttamaan lausetta, minä teen sen.

Wenn du mir empfiehlst, den Satz zu ändern, werde ich es tun.

Tomi on lisännyt yli 50 000 lausetta Tatoebaan.

Tom hat bei Tatoeba über 50 000 Sätze hinzugefügt.

Englanninkielistä lausetta on muutettu. Voisitko harkita, pitäisikö myös saksankielistä muuttaa?

- Der englische Satz ist geändert worden. Deshalb möchte ich dich bitten, zu prüfen, ob du den deutschen Satz anpassen möchtest.
- Der englische Satz ist geändert worden. Deshalb möchte ich dich bitten, zu erwägen, ob auch der deutsche Satz abgeändert werden sollte.

En valitettavasti pysty kääntämään tätä lausetta, koska en ymmärrä sitä.

Ich bin leider nicht imstande, diesen Satz zu übersetzen, weil ich ihn nicht verstehe.

- Millaisissa tilanteissa käyttäisit tuota virkettä?
- Minkälaisissa tilanteissa käyttäisit tuota lausetta?

In welcher Art von Situationen würdest du diesen Satz verwenden?

”Kulta, tule sänkyyn.” ”Ei vielä. Minun täytyy vielä kääntää pari lausetta Tatoebassa.”

"Liebling, komm ins Bett." "Nein, noch nicht. Ich muss noch ein paar Sätze bei Tatoeba übersetzen."

Mikset adoptoisi tätä lausetta ja muuttaisi sitä niin, että se kuulostaa luonnolliselta?

Warum adoptierst du den Satz nicht und änderst ihn so, dass er natürlich klingt?

Lausetta kirjoitettaessa aloitetetaan se yleensä isolla alkukirjaimella ja päätetään pisteeseen (.), huutomerkkiin (!) tai kysymysmerkkiin (?).

Wenn man einen Satz schreibt, beginnt man ihn normalerweise mit einem Großbuchstaben und endet ihn mit einem Punkt (.), Ausrufezeichen (!) oder einem Fragezeichen (?).

- En halua kääntää tätä lausetta.
- Minä en halua kääntää tätä lausetta.
- En halua kääntää tätä mielipidettä.
- Minä en halua kääntää tätä mielipidettä.
- En halua kääntää tätä kantaa.
- Minä en halua kääntää tätä kantaa.
- En halua kääntää tätä merkitystä.
- Minä en halua kääntää tätä merkitystä.

- Ich will diesen Satz nicht übersetzen.
- Ich möchte diesen Satz nicht übersetzen.

Turhauttavin asia, joka voi tapahtua Tatoebassa, on se kun raportoit jollekulle virheestä, ja hän ei vain jätä lausetta korjaamatta vaan hän luo myös lauseesta ehdottamasi korjauksen mukaisen muunnelman, sinua kiittämättä.

Das Frustrierendste, was dir auf Tatoeba passieren kann, ist, dass du jemanden auf einen Fehler aufmerksam machst und er ihn nicht nur nicht korrigiert, sondern auch die Variante mit der von dir vorgeschlagenen Verbesserung erstellt... ohne sich bei dir zu bedanken.

"Kulta, tule nopeasti! Tässä on Tatoeba-nettisivu, joka huutokauppaa lausekokoelmaansa sentillä lause! Heillä on jopa erikoistarjouksia, kuten osta sata lausetta niin saat yhden kaupan päälle!" "No sepä vasta mahtavaa! Nytkö ihmiset keräilevät lauseita harrastuksenaan?! Mihin tämä maailma on oikein menossa!"

„Liebling, schnell! Hier ist so eine Webseite namens Tatoeba, wo die ihre Satzsammlung für einen Cent den Satz versteigern! Die haben sogar Sonderangebote, zum Beispiel einen Satz umsonst, wenn man 100 Sätze kauft!“ „Echt? Jetzt sammeln Leute auch noch als Hobby Sätze? Wo wird das noch enden!“