Translation of "Ajaa" in French

0.014 sec.

Examples of using "Ajaa" in a sentence and their french translations:

Tom ajaa.

Tom conduit.

Osaatko ajaa?

Sais-tu conduire ?

- Hän ei osaa ajaa.
- Hän ei voi ajaa.

- Elle ne sait pas conduire.
- Elle ne peut pas conduire.
- Elle est dans l'incapacité de conduire.

Voisitko ajaa hiljempaa?

- Pourriez-vous conduire moins vite ?
- Pourrais-tu conduire plus lentement ?
- Pourriez-vous conduire plus lentement ?

Osaatko ajaa autoa?

- Est-ce que tu sais conduire ?
- Pouvez-vous conduire une voiture ?
- Sais-tu conduire ?
- Savez-vous conduire ?

Osaan ajaa autoa.

Je peux conduire une voiture.

Hän ajaa lujaa.

Il conduit vite.

Setäni ajaa Fordilla.

Mon oncle conduit une voiture Ford.

Isäni ajaa todella hyvin.

- Mon père conduit très bien.
- Mon père conduit fort bien.

En osaa ajaa bussia.

Je ne sais pas conduire un bus.

Hän ajaa kouluun pyörällään.

Elle va à l'école en vélo.

Hän osaa ajaa autoa.

Il sait conduire une voiture.

Lehmipoika ajaa karjaa laitumelle.

Un cow-boy conduit le bétail vers le pâturage.

Hän ei osaa ajaa.

Il ne sait pas conduire.

Hän ajaa vanhaa Yugoa.

Il conduit une vieille Yugo.

Isäni ajaa partaansa kylpyhuoneessa.

Mon père est en train de se raser dans la salle de bains.

Tom ei osaa ajaa autoa.

Tom ne peut pas conduire une voiture.

- Kuka ajaa?
- Kuka on ajamassa?

Qui est au volant ?

Äitini ei osaa ajaa autoa.

Ma mère ne sait pas conduire.

Norsut eivät osaa ajaa pyörällä.

Les éléphants ne peuvent pas monter à vélo.

Älä anna hänen ajaa autoasi.

- Ne la laissez pas conduire votre voiture !
- Ne la laisse pas conduire ta voiture!

Sinun täytyy ajaa meidät kotiin.

Tu dois nous reconduire à la maison.

On vaarallista ajaa liian kovaa.

Conduire trop vite est dangereux.

Hän ajaa usein isänsä autolla.

Il conduit souvent la voiture de son père.

- Tom ei osaa ajaa manuaalivaihteisella autolla.
- Tom ei osaa ajaa autolla, jossa on käsivaihteet.

Tom ne sait pas conduire une voiture à vitesses manuelles.

- Norsut eivät osaa ajaa pyörällä.
- Elefantit eivät osaa ajaa polkypyörällä.
- Norsut eivät osaa pyöräillä.

Les éléphants ne peuvent pas monter à vélo.

Sinä osaat ajaa autolla, eikö niin?

- Tu peux conduire une voiture, n'est-ce pas ?
- Tu sais conduire une voiture, n'est-ce pas ?

On vaarallista ajaa moottoripyörää ilman kypärää.

Il est dangereux de rouler sans casque à moto.

- Osaako kukaan ajaa?
- Pystyykö kukaan ajamaan?

Quiconque sait-il conduire ?

Poliisi ajaa takaa vankilasta karannutta vankia.

La police poursuit un prisonnier évadé.

Älä puhu hänelle, kun hän ajaa.

Ne lui parlez pas pendant qu'il conduit.

Hän ajaa joka aamu partansa sähköparranajokoneella.

Il se rase chaque matin au moyen d'un rasoir électrique.

Minun pitää ajaa partani ennen lähtöä.

Il faut que je me rase avant de partir.

- Eikö hän ajakin autoa?
- Eikös hän ajakin autoa?
- Hän ajaa autoa, eikö?
- Kyllähän hän ajaa autoa, vai?
- Kyllä hän ajaa autoa, vai?
- Kyllähän hän ajaa autoa, vai miten on?
- Kyllä hän ajaa autoa, vai miten on?
- Eiks hä ajakki autoo?
- Eiks se aja autoo?

Il conduit une voiture, n'est-ce pas ?

Halusin pidellä sitä ja ajaa ne pois,

J'ai eu envie de la prendre et de les faire fuir.

- Osaako hän ajaa polkupyörällä?
- Osaako hän pyöräillä?

Sait-elle faire du vélo ?

Koiraa ajaa takaa kissaa, ja kissa hiirtä.

Un chien court après un chat et le chat court après une souris.

- Osaatko ajaa autoa?
- Tiedätkö miten autolla ajetaan?

Savez-vous conduire une voiture ?

Auto jota hän ajaa, ei ole hänen.

- Le véhicule qu'il conduit n'est pas le sien.
- La voiture qu'il conduit n'est pas la sienne.
- La voiture qu'il conduit n'est pas à lui.

- Tomi vihaa sumussa ajamista.
- Tomi inhoaa ajaa sumussa.

Tom déteste conduire quand il y a du brouillard.

Minä osaan ajaa autoa, mutta Tom ei osaa.

Je peux conduire une voiture, mais pas Tom.

Ketään ei saa mielivaltaisesti pidättää, vangita tai ajaa maanpakoon.

Nul ne peut être arbitrairement arrêté, détenu ou exilé.

- Sinun pitää keskittyä tiehen kun ajat.
- Sinun tulee keskittyä tiehen kun ajat.
- Sinun tulee keskittyä tiehen kun olet ajamassa.
- Sinun tulee keskittyä tiehen kun sinä ajat.
- Sinun tulee keskittyä tiehen kun sinä olet ajamassa.
- Sinun pitää keskittyä tiehen kun olet ajamassa.
- Sinun pitää keskittyä tiehen kun sinä ajat.
- Sinun pitää keskittyä tiehen kun sinä olet ajamassa.
- Sinun tulisi keskittyä tiehen kun ajat.
- Sinun tulisi keskittyä tiehen kun olet ajamassa.
- Sinun tulisi keskittyä tiehen kun sinä ajat.
- Sinun tulisi keskittyä tiehen kun sinä olet ajamassa.
- Sinun pitäisi keskittyä tiehen kun ajat.
- Sinun pitäisi keskittyä tiehen kun olet ajamassa.
- Sinun pitäisi keskittyä tiehen kun sinä ajat.
- Sinun pitäisi keskittyä tiehen kun sinä olet ajamassa.
- Teidän pitäisi keskittyä tiehen kun olette ajamassa.
- Teidän pitää keskittyä tiehen kun ajatte.
- Teidän pitäisi keskittyä tiehen kun ajatte.
- Teidän tulisi keskittyä tiehen kun te ajatte.
- Teidän tulisi keskittyä tiehen kun olette ajamassa.
- Teidän tulisi keskittyä tiehen kun ajatte.
- Teidän pitää keskittyä tiehen kun te olette ajamassa.
- Teidän pitää keskittyä tiehen kun te ajatte.
- Teidän pitää keskittyä tiehen kun olette ajamassa.
- Teidän tulee keskittyä tiehen kun te olette ajamassa.
- Teidän tulee keskittyä tiehen kun te ajatte.
- Teidän tulee keskittyä tiehen kun olette ajamassa.
- Teidän tulee keskittyä tiehen kun ajatte.
- Teidän pitäisi keskittyä tiehen kun te ajatte.
- Pitäisi keskittyä tiehen kun ajaa.
- Pitäisi keskittyä tiehen kun on ajamassa.
- Pitää keskittyä tiehen kun ajaa.
- Pitää keskittyä tiehen kun on ajamassa.
- Tulisi keskittyä tiehen kun ajaa.
- Tulisi keskittyä tiehen kun on ajamassa.
- Tulee keskittyä tiehen kun ajaa.
- Tulee keskittyä tiehen kun on ajamassa.
- Sun pitäis keskittyy tiehen kun sä ajat.
- Teiän pitäis keskittyy tiehen kun te ajatte.
- Pitäis kattoo tietä kun ajaa.

Tu devrais te concentrer sur la route quand tu conduis.