Translation of "Valitsit" in English

0.003 sec.

Examples of using "Valitsit" in a sentence and their english translations:

Valitsit kukat.

Okay. So, you chose the flowers.

Valitsit merilevän.

So, you picked gutweed?

Toivottavasti valitsit oikein.

Oh boy, I hope you got this one right.

Valitsit siis laskeutumisen.

Okay, so you've chosen for me to rappel?

Kenet sinä valitsit?

Who chose you?

- Valitsit mainion ajankohdan tulla Kashgariin.
- Valitsit mainion ajankohdan vierailla Kashgarissa.

You've chosen a really good time to come to Kashgar.

- Valitsit mainion ajankohdan vierailla Kashgarissa.
- Valitsit mainion ajankohdan vierailla Kašgarissa.

You've chosen a really good time to come to Kashgar.

- Valitsit mainion ajankohdan tulla Kashgariin.
- Valitsit mainion ajankohdan tulla Kašgariin.

You've chosen a really good time to come to Kashgar.

Minkä kirjan valitsit lähetettäväksi Annille?

Which book did you pick out to send to Anne?

Esimerkiksi jos valitsit ruutukuutosen, lisää kuusi,

For example, if you chose the six of clubs, add six,

Itsehän tämän työn valitsit, vai mitä?

- You chose this job yourself, right?
- You're the one who decided to do this job, right?

Valitsit systemaattisen tavan. Se on tieteellinen strategia,

So, you wanna do some Systematic tracking? This is exciting because it's scientific.

Valitsit siis jälsin. Se on tämä valkoinen kerros.

Okay, so you've gone for the cambium bark? And that's that white layer there.

Valitsit kuolleen miehen ankkurin. Rohkea päätös. Ensin kaivan kuopan.

[Bear] The Dead Man's Anchor, brave choice. First, we gotta dig a trench.

On hyvä, että valitsit luolan suojaksi. Viidakko herää eloon yöllä.

It's a good thing you chose this cave for shelter. The jungle comes even more alive at night.

Sait valita sodan ja häpeän välillä. Valitsit häpeän, ja sodan olet saava.

You were given the choice between war and dishonor. You chose dishonor and you will have war.