Translation of "Lipun" in English

0.009 sec.

Examples of using "Lipun" in a sentence and their english translations:

- Muutin lipun.
- Muutin sen lipun.
- Minä muutin lipun.
- Minä muutin sen lipun.

I changed the flag.

Mistä voin ostaa lipun?

Where can I buy a ticket?

Ostitko meno–paluu-lipun?

Did you buy a round-trip ticket?

Lipun ostaminen vaatii jonottamista.

You must stand in a line to buy the ticket.

Tomi nosti lipun tankoon.

- Tom hoisted the flag.
- Tom raised the flag.

Saitko tuon lipun Tomilta?

Did you get that ticket from Tom?

Voinko noutaa lipun lentoasemalta?

Can I pick my ticket up at the airport?

Voitko hankkia minulle lipun?

- Can you get a ticket for me?
- Can you buy a ticket for me?

Jokainen katsoja ostaa lipun.

Every spectator buys a ticket.

Voinko peruuttaa tämän lipun?

Can I cancel this ticket?

Tom osti Marylle lipun.

- Tom bought Mary a ticket.
- Tom bought a ticket for Mary.

Laiva seilasi Yhdysvaltojen lipun alla.

The ship was flying the American flag.

- Sanoin heille, että lähettäisivät minulle toisen lipun.
- Käskin heitä lähettämään minulle toisen lipun.

I told them to send me another ticket.

- Ostin lipun.
- Ostin pääsylipun.
- Ostin matkalipun.

I bought a ticket.

Pyysin heitä lähettämään vielä yhden lipun.

I told them to send me another ticket.

Tomi pyysi Maria ostamaan hänelle lipun.

Tom asked Mary to buy him a ticket.

- Vaihda lippua, kiitos.
- Voisitko vaihtaa lipun, kiitos.

Change the flag, please.

Käyn ostamassa lipun, joten voisitko vahtia tavaroitani hetken.

I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.

Monet oli järkyttyneitä, kun he näkivät Tomin polttavan lipun.

Many people were upset when they saw Tom burning the flag.

- Ole ystävällinen ja vaihda lippu.
- Vaihda lippua, kiitos.
- Vaihtaisitko lippua?
- Voisitko vaihtaa lipun, kiitos.

- Change the flag, please.
- Please change the flag.

- Tässä on lippuni uusnorjalle. Koska uusnorjan filosofia perustuu suurimpaan mahdolliseen poikkeavuuteen tanskasta, vaihdettiin lipun tanskalainen tausta islantilaiseen, sillä olihan islanti innostuksena kielen muodostajille. Lippu ei ole suorakulmainen, koska… no, onhan uusnorja kaikesta huolimatta erikoista.
- Tässä on lippuni uusnorjalle. Koska uusnorjan filosofia perustuu suurimpaan mahdolliseen poikkeavuuteen tanskasta, vaihdettiin lipun tanskalainen tausta islantilaiseen, sillä olihan islanti innostuksena kielen muodostajille. Lippu ei ole suorakulmainen, koska… no, onhan uusnorja kaikesta huolimatta outoa.

Here's my flag for Nynorsk. Because the philosophy of Nynorsk is based on the maximum divergence from Danish, Danish background of the flag is to be replaced with Icelandic, because Icelandic served as inspiration for the language creators. The flag is not rectangular in form, because... Well, that Nynorsk is strange after all.