Translation of "Vaatii" in English

0.004 sec.

Examples of using "Vaatii" in a sentence and their english translations:

vaatii varautumista tulevaan.

includes the necessity of a contingency plan.

Kansa vaatii vastauksia.

The public demands answers.

Tom vaatii kostoa.

Tom wants revenge.

Se vaatii rohkeutta.

It takes courage.

Tom vaatii huomiota.

Tom craves attention.

- Tällainen työ vaatii paljon kärsivällisyyttä.
- Tämäntyyppinen työ vaatii runsaasti kärsivällisyyttä.

This sort of work calls for a lot of patience.

Jälkeenpäin univaje vaatii veronsa.

Your lack of sleep will catch up with you someday.

Lipun ostaminen vaatii jonottamista.

You must stand in a line to buy the ticket.

Vastavirtaan uiminen vaatii rohkeutta.

To strive against the stream requires courage.

Ranskan oppiminen vaatii aikaa.

Learning French takes time.

Professori vaatii erinomaista työtä oppilailtaan.

The professor requires excellent work of his students.

Suomen kielen oppiminen vaatii aikaa.

Learning Finnish takes time.

Se vaatii vain vähän päättäväisyttä.

It requires just a little determination.

Se työ vaatii paljon voimaa.

That job takes a lot of strength.

Tämä työ vaatii erityisiä kykyjä.

This work demands specific abilities.

Vieraan kielen oppiminen vaatii kärsivällisyyttä.

Learning a foreign language requires perseverance.

Hän, joka vaatii paljon, saa paljon. Hän, joka vaatii liian paljon, ei saa mitään.

- The one who demands much, gets much. The one who demands too much, gets nothing.
- He who demands much, gets much. He who demands too much, gets nothing.

Mutta oikean kohteen valinta vaatii kokemusta.

But picking the right target takes experience.

Vieraan kielen oppiminen vaatii paljon harjoittelua.

Learning a second language requires a lot of practice.

Minulla on talo, joka vaatii maalausta.

I have a house that needs painting.

Uuden huoneiston sisustaminen vaatii suuria kuluja.

Furnishing a new apartment requires large expenditures.

Se vaatii paljon työtä. Mikä on ratkaisu?

But, it's a lot of effort to make it. So, what are we gonna do?

Hän aina vaatii kaiken tehtäväksi omalla tavallaan.

He always insists on having everything his own way.

Meditointi ei maksa mitään, mutta vaatii aikaa.

Meditation doesn't cost anything, but it takes time.

Toi tyyppi vaan vaatii jatkuvasti rahaa vanhemmiltaan.

That guy is always asking his parents for money.

Se vaatii paljon töitä. Mikä on paras ratkaisu?

But, it's a lot of effort to make it. So ,what are we gonna do?

Tämä on sellainen työ, joka vaatii äärimmäistä keskittymistä.

- It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
- This is the kind of work that requires a high level of concentration.

Suomen kilpailykyky vaatii enemmän ranskan ja saksan osaajia kuin ruotsin.

Finland's competitiveness requires more people who can speak French and German than Swedish.

Maailman pelastaminen vaatii uskoa ja rohkeutta: uskoa järkeen ja rohkeutta julistaa sitä, minkä järki osoittaa todeksi.

To save the world requires faith and courage: faith in reason, and courage to proclaim what reason shows to be true.

Parranajo ei ollut helppoa, sillä hänen kätensä tärisivät edelleen paljon, ja teko vaatii paljon keskittymistä, vaikkei tanssisikaan partaa ajaessaan.

Shaving was not an easy task, for his hand continued to shake very much; and shaving requires attention, even when you don't dance while you are at it.

- Onnistuaksesi sinun on vedottava pienimpään yhteiseen nimittijään.
- Onnistuaksenne teidän on vedottava pienimpään yhteiseen nimittijään.
- Onnistuminen vaatii pienimpään yhteiseen nimittäjään vetoamista.

If you want to succeed, you have to appeal to the lowest common denominator.

Klassikot ovat kiinnostavia ja kiehtovia, koska ne ovat riittävän tuttuja, että samankaltaisuuden tuntee, mutta kuitenkin riittävän outoja, että niiden ymmärtäminen vaatii työtä.

What makes the classics both intriguing and fascinating is that they're near enough that we can feel the similarity and they're distant enough that we have to do some work to bridge the gap.