Translation of "Katson" in English

0.004 sec.

Examples of using "Katson" in a sentence and their english translations:

- Annapa kun katson.
- Anna kun katson.

Let me see.

- Katson telkkaria.
- Katson TV:tä.
- Katson televisiota.
- Katselen televisiota.
- Mä kattelen telkkarii.

I watch television.

- Katson joskus televisiota.
- Minä katson joskus televisiota.

I sometimes watch TV.

Katson sinuun ylöspäin.

I look up to you.

Anna kun katson.

Let me see.

- Katson televisiota enää hyvin harvoin.
- Katson televisiota enää aniharvoin.

I hardly ever watch TV anymore.

- Katson televisiota joka päivä.
- Minä katson televisiota joka päivä.

I watch television every day.

Annas kun minä katson.

Let me see it.

Katson ottelua kännykkäni näytöltä.

I'm watching the game on my cellphone.

Katson usein yöotteluja TV:stä.

I often watch night games on TV.

Katson mitä voin tehdä.

I'll see what I can do.

Katson josko löytäisin jotakin syömistä.

I'll see if I can find something to eat.

Pahastutko jos katson hetken TV:tä?

Do you mind if I watch TV for a while?

Katson, hankin kukkatatuoinnin tähän vatsalleni.

Look, I got a flower tattoo here on my belly.

Kun katson kauhuelokuvia ihoni nousee kananlihalle.

I get goose bumps when I see a horror movie.

- Anna kun katson.
- Näytä minulle.
- Näytä.

- Let me see.
- Show me.

Kun katson televisiota, tulen heti uniseksi.

I fall asleep easily while watching television.

Itken joka kerta kun katson tätä elokuvaa.

I cry every time I watch this movie.

- Olen katsomassa peliä TV:stä.
- Katson peliä TV:stä.

I'm watching the game on TV.

- Katson paljon elokuvia.
- Mä katon paljon elokuvia.

I watch a lot of movies.

- Annas kun vilkaisen.
- Näytäpä.
- Näytähän.
- Annas kun katson.

- Let me take a gander.
- Show me.

- Näytä sitä minulle.
- Anna kun katson.
- Näytä mulle.

- Let me check it.
- Gimme a look-see.
- Let me have a look.
- Show it to me.

Nyt en ehdi kun katson Frozenia, jätetäänkö myöhemmäksi?

I'm too busy watching Frozen right now. Can it wait until later?

- Katson hyvin vähän televisiota.
- Mä katon tosi vähän telkkarii.

I watch very little television.

- Näytä sitä minulle.
- Näytä sitä.
- Anna kun katson sitä.

Let me see that.

”Ihmisen tyhmyys on loputon”, sanon, ja tämän itsekritiikin ansiosta katson olevani poikkeus.

"Human stupidity is endless", I say, and for this self-criticism, I consider myself an exception.

- Näytä minulle sitä listaa.
- Näytäpä sitä listaa.
- Annas kun katson sitä listaa.

- Let me see that list.
- Show me that list.

- Ajattelen aina isääni, kun katson tätä kuvaa.
- Minä ajattelen aina isääni, kun katson tätä kuvaa.
- Ajattelen aina minun isääni, kun katson tätä kuvaa.
- Minä ajattelen aina minun isääni, kun katson tätä kuvaa.
- Ajattelen aina isääni katsoessani tätä kuvaa.
- Minä ajattelen aina isääni katsoessani tätä kuvaa.
- Ajattelen aina minun isääni katsoessani tätä kuvaa.
- Minä ajattelen aina minun isääni katsoessani tätä kuvaa.

I always think of my father when I look at this picture.