Translation of "Ihmistä" in English

0.008 sec.

Examples of using "Ihmistä" in a sentence and their english translations:

- Tunnen monta ihmistä Australiasta.
- Tiedän monta ihmistä Australiasta.

I know a lot of people in Australia.

Kolmetoista ihmistä pidätettiin.

Thirteen people were arrested.

- Linja-autossa on kolmekymmentä ihmistä.
- Siinä linja-autossa on kolmekymmentä ihmistä.
- Siinä bussissa on kolmekymmentä ihmistä.
- Bussissa on kolmekymmentä ihmistä.

There are 30 people in the bus.

- Yli kolmetuhatta ihmistä oli konsertissa.
- Konsertissa oli yli kolmetuhatta ihmistä.

More than 3,000 people were at the concert.

Läsnä oli neljäkymmentä ihmistä.

There were forty people present.

Huoneessa oli kaksisataa ihmistä.

There were two hundred people in the room.

Miljardi ihmistä puhuu englantia.

One billion people speak English.

Paikalla oli neljäkymmentä ihmistä.

Forty people were present.

Kuinka monta ihmistä tapoit?

How many people did you kill?

Kaksikymmentä ihmistä osallistui juhliin.

Twenty people attended the party.

Huoneessa oli monta ihmistä.

There were a lot of people in the room.

Voin auttaa useampaa ihmistä.

I can help more people.

Ainakin kolme ihmistä kuoli.

At least three people died.

- Voit pelata ihmistä, haltiaa tai kääpiötä.
- Sinä voit pelata ihmistä, haltiaa tai kääpiötä.
- Ihmistä, haltiaa tai kääpiötä voi pelata.

You can play as a human, as an elf or as a dwarf.

Ne liikkuvat ihmistä nopeammin hyökätessään.

And they can strike much faster than I can move.

Kokouksessa oli läsnä 30 ihmistä.

There were thirty people present at the meeting.

Siellä kävi peräti viisikymmentätuhatta ihmistä.

No fewer than fifty thousand people visited there.

Miljoona ihmistä menetti henkensä sodassa.

One million people lost their lives in the war.

Yksi sana voi vahingoittaa ihmistä.

Just a word can do harm to a person.

Kolme ihmistä sai surmansa onnettomuudessa.

Three people were killed in the accident.

Kuinka monta ihmistä on siellä?

How many people are down there?

Kuinka monta ihmistä on kuollut?

How many people have died?

Kuinka monta ihmistä on juhlissasi?

- How many people are in your party?
- How many people are at your party?

Yhdeksän miljoonaa ihmistä äänesti vaaleissa.

Nine million people voted in the election.

Ne eivät jahtaa ihmistä varta vasten,

They won’t chase after humans to try and bite them deliberately,

Kuinka monta ihmistä antaa panoksensa Tatoebassa?

How many people contribute to Tatoeba?

Norjassa asuu vain viisi miljoonaa ihmistä.

Only 5 million people live in Norway.

Aika monta ihmistä tuli kokoukseen eilen.

Quite a few people came to the meeting yesterday.

Kuinka monta ihmistä on näissä juhlissa?

How many people are at this party?

Kuinka monta ihmistä työskentelee nykyään sinulle?

How many people are currently working for you?

Älä rakasta kahta ihmistä yhtä aikaa.

Don't love two people at a time.

- Seuraa tuota ihmistä.
- Seuraa tuota henkilöä.

Follow that person.

Maailmassa on yli kuusi miljardia ihmistä.

There are more than six billion people in the world.

Kuinka monta ihmistä tässä huoneessa on?

How many people are in this room?

Kymmenessä erässä, se tekee yhteensä 56 ihmistä.

After ten rounds, that’s 56 total people.

Siellä oli jo yli 20 ihmistä istumassa.

There were already over 20 people sitting there.

Sääsket pitävät ihmistä vaarallisena, mutta tärkeänä ravinnonlähteenä.

Mosquitoes consider human beings a dangerous but necessary source of nutrition.

En ole ikinä aikaisemmin tavannut hänenlaistaan ihmistä.

I have never met a person like him.

Tomi on jo ennestään tappanut kolme ihmistä.

Tom has already killed three people.

Yksi tippa tätä myrkkyä riittää tappamaan 160 ihmistä.

One drop of the poison is enough to kill 160 people.

Kuinka monta ihmistä kuolee auto-onnettomuuksissa joka vuosi?

How many people die from automobile accidents each year?

Wikipedian mukaan 90 miljoonaa ihmistä puhuu äidinkielenään saksaa.

There are 90 million native German speakers according to Wikipedia.

Vaikka kutsuin 20 ihmistä juhliini, kukaan ei tullut.

I asked twenty people to my party but not all of them came.

Ne vain haluavat hätistää, mutteivät pyri tuhoamaan ihmistä itsessään,

They really just want you out of the way, but they never want to destroy you as a person

Ja siksi, luullakseni, oranki ei ole koskaan tappanut ihmistä.

and that’s one of the reasons, I believe no orangutan in recorded history has ever killed a human being.

En usko, että voin rakastaa kahta ihmistä samaan aikaan.

- I don't think I can love two people at the same time.
- I don't think that I can love two people at the same time.

Asiantuntijoiden mukaan se voi olla aggressiivinen, muttei pidä ihmistä saaliinaan.

And experts say this creeping killer may be aggressive, but it does not regard humans as prey.

Seitsemän kertaa gepardia painavammat - ja kuusi kertaa ihmistä paremmin näkevät -

Seven times heavier than a cheetah, and with vision six times more sensitive than our own,

- Hyvää miestä on vaikea löytää.
- Hyvää ihmistä on vaikea löytää.

A good man is hard to find.

Maailman terveysjärjestön mukaan noin 1,25 miljoonaa ihmistä kuolee vuosittain tieliikenneonnettomuuksissa.

According to the World Health Organization, about 1.25 million people die from road traffic accidents each year.

- Et voi pitää hyvää miestä alhaalla.
- Et voi pitää hyvää ihmistä alhaalla.
- Ette voi pitää hyvää miestä alhaalla.
- Ette voi pitää hyvää ihmistä alhaalla.
- Hyvää miestä ei voi pidellä alhaalla.
- Hyvää ihmistä ei voi pidellä alhaalla.
- Hyvää miestä ei voi pitää alhaalla.
- Hyvää ihmistä ei voi pitää alhaalla.
- Et voi pidellä hyvää miestä alhaalla.
- Ette voi pidellä hyvää miestä alhaalla.
- Et voi pidellä hyvää ihmistä alhaalla.
- Ette voi pidellä hyvää ihmistä alhaalla.

You can't keep a good man down.

Maailman kolme rikkainta ihmistä hallitsevat suurempaa varallisuutta kuin 48 köyhintä valtiota.

The three richest people in the world control more wealth than the poorest 48 nations.

- Etsin henkilöä, joka ymmärtäisi ranskaa.
- Minä etsin ihmistä, joka ymmärtäisi ranskaa.

- I'm looking for someone who understands French.
- I'm looking for somebody who understands French.

- Sellaista ihmistä ei olekaan, joka sodasta pitäisi.
- Sota ei ole mieluista kenellekään.

- Nobody likes war.
- No one likes war.

En voi todistaa Jumalan luoneen ihmistä, mutta tiedän ihmisen luovan jumalia koko ajan.

I have no evidence that God made man, but I do know that men make gods all the time.

- Kuinka monen ihmisen luulet tulevan luokkakokoukseen?
- Mitä luulet, kuinka monta ihmistä tulee luokkakokoukseen?

How many people do you think will come to the class reunion?

Ja se on tauti, joka voi tappaa 60 000 ihmistä vuodessa, jo pelkästään USA:ssa.

And that’s a disease that can kill 60,000 people a year in the US alone.

- Koskaan ei ole liian vanha oppimaan.
- Sellaista ihmistä ei olekaan, joka olisi liian vanha opiskelemaan.

- One is never too old to learn.
- No one is so old but he can learn.
- Nobody is too old to learn.

Olen elänyt täällä kolmesataa vuotta, enkä koko sinä aikana ole nähnyt yhtäkään ihmistä sinun lisäksesi.

I have lived here for three hundred years, and all that time I have not seen a single human being but yourself.

Jotkut yhteisön jäsenet uskovat Tomin olevan itse asiassa kärppä, joka esittää ihmistä. He ovat väärässä, sillä se on tieteellisesti mahdotonta.

Some members of Tom's society think that he is actually a stoat posing as a human. They are wrong, since this is scientifically impossible.

Kun tulin lipputoimistoon kahdeksalta aamulla, siellä oli jo monta ihmistä. Jotkut heistä olivat tulleet kuudelta. Niinpä en saanut Peterille lupaamiani lippuja.

When I came to the ticket office at 8 in the morning there were many people there already. Some of them had come at 6. So I didn't get the tickets I had promised Peter.

- Siellä on liikaa ihmisiä.
- Siellä on liian paljon ihmisiä.
- Siellä on liian monta ihmistä.
- Sielllä on enemmän ihmisiä, kuin mikä on hyvä.
- Siellä on liikaa väkeä.
- Siellä on liian paljon väkeä.

There are too many people there.

Ken yhtä ihmistä rakastaa,// se kaikkia rakastaapi.// Ken kerran voi itsensä unhoittaa,// se unten onnen saapi.// Ken kerran itse on onnellinen,// se tahtois onnehen jokaisen// ja antaa ja antaa ja antaa vaan// oman onnensa aarteistaan.

He who loves another,// loves each and all.// Who values not himself, but other// to sweet dream shall fall.// Who feels joy just once,// wants others the same at once;// and to give, give — keep on giving// from his endless treasures offering.

Pieni Kai on todellakin lumikuningattaren luona. Kaikki siellä sopii hänelle ja hän uskoo, että se on paras paikka maailmassa, mutta tämä johtuu siitä, että hänen sydämessään on lasinsiru ja silmässään pieni lasinpala; jos niitä ei poisteta, niin hänestä ei tule koskaan enää ihmistä, ja lumikuningatar säilyttää valtansa hänen ylitseen.

Little Kay is really with the Snow Queen, but he finds everything there so much to his taste and his liking, that he believes it is the finest place in the world; but this is because he has a piece of broken glass in his heart, and a little piece of glass in his eye. These must be taken out, or he will never be a human being again, and the Snow Queen will retain her power over him.