Translation of "Huomioon" in English

0.005 sec.

Examples of using "Huomioon" in a sentence and their english translations:

Meidän oikeuksiamme ei oteta huomioon

Our rights are not being considered.

On otettava huomioon mieltymys perinteiseen parantamiseen,

You know, with all the combinations of predilection for traditional healing,

Poliitikkojen täytyy ottaa huomioon yleinen mielipide.

Statesmen should take account of public opinion.

Sinun täytyy ottaa hänen ikänsä huomioon.

You must take his age into account.

- Nykyisessä laissa ei oteta huomioon ihmisrotujen monimuotoisuutta.
- Nykyiset lait eivät ota huomioon etnisten ryhmien erilaisuutta.

Existing legislation does not take diversity of races into account.

Sinun ei tarvitse ottaa huomioon tätä tosiasiaa.

You need not take account of the fact.

He epäonnistuivat vanhojen ihmisten erityistarpeiden huomioon ottamisessa.

They failed to take into account the special needs of old people.

- Tomi ottaa muut huomioon.
- Tomi on ajattelevainen.

Tom is considerate.

Sinun olisi parempi ottaa huomioon hänen ikänsä.

You had better take account of his age.

Matkaa suunnitellessa pitää ottaa huomioon kaikkien perheenjäsenten toiveet.

We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.

Kauppa oli suhteellisen tyhjä, kun ottaa huomioon ajankohdan.

Considering what time it was, the supermarket was relatively empty.

Kaikki asiat huomioon ottaen, isäni elämä oli onnellinen.

- All things taken into consideration, my father's life was a happy one.
- All things considered, my father's life was a happy one.
- Considering everything, my father's life was a happy one.

Otathan huomioon junan ja laiturin väliin jäävän aukon.

Please mind the gap between the train and the platform.

- Tämä sääntö sivuutetaan usein.
- Tätä sääntöä ei usein oteta huomioon.

This rule is often ignored.

- Ken oli kuin ei huomaisi Tomia.
- Ken ei ottanut Tomia huomioon.

Ken ignored Tom.

Ottaen huomioon, että Tomi on aloittelija, niin hän pärjäsi varsin hyvin.

Tom did well for a beginner.

- He eivät ottaneet minun mielipidettäni huomioon.
- He eivät pitäneet minun mielipidettäni tärkeänä.

They didn't take much account of my opinion.

Ottaen tämän asian huomioon, minusta tuntuu, että roskamedia uutisoi vain vääristynyttä tietoa.

Concerning this issue, I feel that the trash media only report biased information.

- Jätimme Tomin huomiotta.
- Sivuutimme Tomin.
- Emme ottaneet Tomia huomioon.
- Emme huomioineet Tomia.

We ignored Tom.

Tämä lauseen voi tulkita usealla eri tavalla, mikä täytyy ottaa huomioon käännettäessä.

This sentence allows for multiple interpretations that I need to consider when translating.

En uskalla ylittää katua Pekingissä, sillä autoilijat eivät ota jalankulkijoita huomioon siellä.

I'm afraid to cross the street in Beijing since drivers don't respect pedestrians there.

Minusta se on outoa, että haluaisit nähdä minut, ottaen huomioon kuinka paljon vaivasin sinua viime viikolla.

I find it weird that you'd like to see me given how much I bothered you last week.

Tom kiinnittää käännöksissään liikaa huomiota englannin kielen rytmiin ja hän ei ota huomioon alkuperäisen tekstin nyansseja.

Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original.

- Huomioithan, että suurinta arvoa ei kaikissa olosuhteissa ole olemassa.
- Huomioittehan, että suurinta arvoa ei kaikissa olosuhteissa ole olemassa.
- Otathan huomioon, että suurinta arvoa ei kaikissa olosuhteissa ole olemassa.
- Otattehan huomioon, että suurinta arvoa ei kaikissa olosuhteissa ole olemassa.

Please consider that the maximum doesn't exist in some circumstances.

- Se oli hauska eväsretki, jos säätä ei oteta huomioon.
- Se oli hauska eväsretki kaiken muun paitsi sään osalta.

- Apart from the weather, it was a good picnic.
- Except for the weather, it was a fun picnic.
- Except for the weather, it was a great picnic.

Todistusaineisto on laitettu eteemme. Ottaen huomioon sen ja että hänellä ei ole alibia, ei ole epäilystäkään siitä, etteikö hän ole syyllinen.

The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.