Examples of using "Edessä" in a sentence and their dutch translations:
Ik sliep voor de tv.
- Gevaar in het vooruitzicht.
- Gevaar op komst.
Kijk, er is een licht.
Laten we elkaar ontmoeten voor het theater.
Daar is een grote open plek.
Een grote afgrond.
We verbleven in een hotel voor het station.
Er is hier een afgrond. Kom wat dichterbij.
Maar we hebben nog een lange weg te gaan.
Goede vondst. Goed gedaan. Daar is licht, zie je dat?
Tom vroeg aan Mary om op hem te wachten voor de bibliotheek.
Een jonge vrouw speelde al zingend gitaar voor de fontein.
Slechte sanitaire praktijken maakten Europa machteloos tegen de zwarte dood.
Nog even verder, tot het dorp. Kom op.
We hebben een belangrijke missie en ik heb je hulp nodig.
Tom kerfde zijn initialen in de grote eik voor de school.
Ik zing niet graag in het openbaar.
Hongerig en volledig van haar afhankelijk. Ze heeft een drukke nacht.
Wie denkt: "vandaag de dag spreekt iedereen Engels" of "de hele wereld spreekt Engels" zonder te vragen welk deel van de wereldbevolking Engels spreekt, en wat het niveau van hun taalkundige vaardigheid is, wilt de waarheid niet onder ogen zien.