Translation of "Olivat" in Arabic

0.036 sec.

Examples of using "Olivat" in a sentence and their arabic translations:

Silloin paperit olivat -

في ذلك الوقت كانت لدينا وثائق...

Tarvikkeet olivat halpoja.

كانت التجهيزات رخيصة‏.

Kaikki olivat innoissaan.

شعر الجميع بسعادة بالغة‏.

olivat tavallisten vankien joukossa.

يختلطون بالسجناء العاديين.

Miehet olivat osa luontoa.

‫أعني أنهم كانوا داخل عالم الطبيعة.‬

Jopa kalat olivat hämmentyneitä.

‫حتى أن الأسماك بدت مشوشة.‬

Mutta tunteeni olivat ylitsevuotavia.

‫لكن تغلبت عليّ مشاعري تجاهها.‬

Tarvikkeet olivat jo vähissä.

كانت تنقصنا التجهيزات فعليًا‏.

Jotka olivat yllättyneitä ja ilahtuneita,

اللواتي شعرن بالدهشة والسرور

Koko ja aika olivat oikeat.

‫وجدناه في الحجم والوقت المناسب.‬

Romulus ja Remus olivat veljiä.

كان رومولوس و ريموس إخوة.

Kaikki olivat pukeutuneet erittäin hyvin.

كان الجميع بملابس أنيقة.

Tom ja Mari olivat naapureita.

توم و ماري كانو جيران.

Vaimoni ja Mari olivat koneen perällä.

زوجتي و ماري كانوا في الجزء الخلفي من الطائرة .

Minun ryhmässäni olivat Mujica, minä ja Rosencof.

كانت مجموعتي تتألّف مني أنا و"موخيكا" و"روسنكوف".

Tapasin miehiä, jotka olivat maailman parhaita jäljittäjiä.

‫ثم قابلت هؤلاء الرجال‬ ‫الذين كانوا على الأرجح‬ ‫من أفضل مقتفي الآثار في العالم.‬

Ne olivat pieniä ja menivät samaan vesikerrokseen.

‫إنهم صغار جدًا ونزلوا إلى العمود المائي.‬

Varusteet olivat hyviä, mutta väärän kokoisia meille.

رغم أن العتاد كان جيدًا‏، إلا أنه لم يكن مقاسنا‏.

Että he olivat viimein päässeet vuoren huipulle.

أنهم وصلوا إلى القمة أخيرًا‏.

He pitivät sen salaisuutena, että he olivat rakastavaisia.

أبقَوْ حبهما سراً.

Ja että kaikki klitoriksen omaavat naiset olivat luultavasti kaksineuvoisia.

وأن أي امرأة تملك هذه المنطقة فقد تكون خنثى.

Kuin valtavat vedenalaiset aivot, jotka olivat miljoonia vuosia vanhat.

‫إنه أشبه بدماغ عملاق تحت الماء‬ ‫يعمل على مدى ملايين السنين.‬

Ja sanon "isät", koska totuus on, että he kaikki olivat miehiä,

وأقول لكم "آباء" لأنّهم -كما تعرفون- كانوا ذكوراً كلّهم

- Se on MINUN repliikkini!
- Ne olivat MINUN vuorosanani!
- Tässä on raja!

- أخذت الكلمة من فمي!
- هذا ما كنت سأقوله!

Näin, että ne olivat melko rauhassa, ja tajusin, että parittelu oli alkamassa.

‫ومن ثم رأيت‬ ‫أن كلا الحيوانين مسترخيان للغاية‬ ‫وأدركت وقلت لنفسي:‬ ‫"حسنًا، بدأ التزاوج الآن."‬

Ihmiset olivat sodan, nälän ja kulkutautien armoilla. Jopa joka kolmas heistä menetti henkensä.

والتي روعت الناس بسبب الحرب والمجاعة و الطاعون و ما يصل الى ثلث منهم لقوا حتفهم.

En ole nähnyt ketään, joka nauttisi enemmän elämästään, vaikka hänen elinolonsa olivat kauheat.

ما رأيت أحدا أطيب عيشا منه ، مع ما كان فيه من ضيق العيش.

- Jalkani ovat kipeät.
- Jalkoihini sattuu.
- Minun jalkoihini sattuu.
- Minun jalkani ovat kipeät.
- Minua sattuu jalkoihin.
- Jalkoihini sattui.
- Jalkani olivat kipeät.
- Minun jalkoihini sattui.
- Minun jalkani olivat kipeät.
- Minua sattui jalkoihin.

أقدامي تؤلمني.