Translation of "Meille" in Arabic

0.016 sec.

Examples of using "Meille" in a sentence and their arabic translations:

Jaa meille kortit.

- وزع علينا الورق.
- وزّع علينا ورق اللعب.

Kerro meille hänestä.

أخبرنا عنها.

Mitä voit opettaa meille?

ما الذي يمكنكم تعليمه لنا؟

Lehmät antavat meille maitoa.

البقر يعطينا الحليب.

Mikä välipala antaa meille energiaa?

‫إذن، أي وجبة خفيفة ترى‬ ‫أنها ستمنحنا بعض الطاقة؟‬

Kumpi tarjoaa meille parhaan suojan?

‫أيها سيعطينا‬ ‫الحماية المثلى؟‬

On aivan liian pimeä meille.

‫الأجواء مظلمة لدرجة أننا لا نرى.‬

Hän näytti meille kuvan äidistään.

هو عرضنا صورةً أمه.

Hän kertoi meille mielenkiintoisen tarinan.

حكى لنا قصة شيقة.

Yö on ollut meille aina tuntematon.

‫لطالما كنّا أغرابًا على الليل.‬

Lämpökamera suo meille tilaisuuden nähdä yön pimeyteen.

‫تسمح لنا كاميرا تصوير حراري‬ ‫بالرؤية في ظلام الليل.‬

Mitä Chomolungma eli Mount Everest merkitsee meille?

ما الذي تعنيه كومولونجما أو قمة إيفرست بالنسبة لنا؟

Varusteet olivat hyviä, mutta väärän kokoisia meille.

رغم أن العتاد كان جيدًا‏، إلا أنه لم يكن مقاسنا‏.

Historia opetti meille, että se on paljon vaikeampaa.

علّمنا التاريخ أنّ الأمر أصعب بكثير.

Meille ei annettu vettä, tai sitä annettiin kuppi päivässä.

كانوا يحرموننا من الماء، أو يعطوننا كأساً واحداً يومياً.

On helppoa unohtaa, kuinka paljon nämä symbolit viestittävät meille

من السهل الغفل عن كمية التواصل البصري التى تقوم به هذه الرموز

Mutta nyt uudenaikaiset kuvaustekniikat antavat meille - mahdollisuuden sukeltaa mustiin syvyyksiin.

‫لكن الآن،‬ ‫باستخدام وسائل التصوير شديدة التطور،‬ ‫يمكننا الغوص في الأعماق الحالكة...‬

Lauseet voivat opettaa meille paljon, paljon enemmän kuin vain pelkät sanat.

نستطيع تعلم كثير من الأمور عند استخدامنا الجُمَل. وأكثر بكثير من مجرد الكلمات.

- Etkö kertoisi meille mitä sinulla on mielessä?
- Miksi et kerro suoraan mitä päässäsi liikkuu.

لماذا فقط لا تخبرنا بما تفكر به؟