Examples of using "Worship" in a sentence and their spanish translations:
Ellos asistieron al oficio religioso.
Los musulmanes adoran a Dios.
a un templo,
Ellos van a misa todos los domingos.
parece venerar a los extrovertidos
Construimos ambientes para la adoración.
Los hindúes oran en los templos.
¿Dónde les rendiste culto?
Adoro a la diosa Astarte.
Ellos adoran el todopoderoso dólar.
Pero le rezas al difunto emperador de Etiopía.
Dios es Espíritu; y los que le adoran, en espíritu y en verdad es necesario que adoren.
El Mammolshainer Berg se convirtió en un lugar de culto.
cómo la gente adora al dinero cómo el dinero crea un ambiente falso para ti
Inmediatamente se construyó un minarete y Santa Sofía se abrió inmediatamente para la adoración.
La espiritualidad no está en el lugar de culto, sino en cada uno de nosotros.
- Entre un hombre y una mujer no hay amistad posible. Hay pasión, enemistad, adoración, amor, pero no amistad.
- Entre un hombre y una mujer no hay amistad posible. Existe pasión, odio, adoración, amor, pero nunca amistad.
En tanto los hombres veneren a los Césares y los Napoleones, los Cesares y los Napoleones crecerán debidamente y los harán miserables.
Las mujeres nos tratan igual que la humanidad trata a sus dioses. Nos adoran, y siempre están molestándonos para que hagamos algo por ellas.
Moisés respondió: "No conviene que se haga así, porque el sacrificio que ofrecemos a Yahvé, nuestro Dio, es abominación para los egipcios. Si los egipcios nos vieran ofrecer un sacrificio que para ellos es abominable, ¿no nos lapidarían?"
"Entonces vendrán a mí todos estos siervos tuyos y, postrados ante mí, me suplicarán: Sal con todo el pueblo que te sigue. Entonces, saldré." Y, ardiendo en cólera, salió de la presencia del faraón.
Los diferentes modos de culto que prevalecieron en el mundo romano fueron todos consideraros por el pueblo como igualmente verdaderos, por el filósofo como igualmente falsos, y por el magistrado como igualmente útiles. Y así la tolerancia produjo no sólo la indulgencia mutua, sino incluso la concordia religiosa.
Toda persona tiene derecho a la libertad de pensamiento, de conciencia y de religión; este derecho incluye la libertad de cambiar de religión o de creencia, así como la libertad de manifestar su religión o su creencia, individual y colectivamente, tanto en público como en privado, por la enseñanza, la práctica, el culto y la observancia.