Translation of "Reality" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Reality" in a sentence and their spanish translations:

Reality wasn't "reality."

La realidad no era "la realidad".

Virtual reality or augmented reality?

¿Realidad virtual o realidad aumentada?

That reality may not be reality.

de que la realidad puede no ser la realidad.

I said, “Oh. Reality. I like reality.

Y dije "Oh, la cruda verdad.

It's my reality.

Es mi realidad.

That's the reality.

Esa es la realidad.

Reality is beautiful.

La realidad es hermosa.

Reality is scary.

La realidad asusta.

The reality of alcohol and the reality of wine

de la realidad del alcohol y de la realidad del vino,

- You should face reality.
- You should face the reality.

- Deberías afrontar la realidad.
- Deberíais afrontar la realidad.

No escape from reality

sin poder escapar de la realidad.

It's a reality now.

Es una realidad ahora.

The soul-crushing reality

la realidad devastadora,

But that's the reality.

pero esa es la realidad.

The reality we face,

La realidad que enfrentamos,

Make friends with reality.

hagan amigos con la realidad.

But you know reality --

pero ya saben la realidad

Reality was an imposter.

La realidad era una impostora.

Meet the twisted reality!

¡Conoce la retorcida realidad!

Let's face the reality!

¡Enfrentemos la realidad!

The reality is different.

La realidad es otra.

You should face reality.

- Deberías enfrentarte a la realidad.
- Debes enfrentar la realidad.

- You should face reality.
- You should face up to the reality.

Debes enfrentar la realidad.

- Can't you divorce fantasy from reality?
- You can't separate dreams from reality?

- ¿No puedes diferenciar entre fantasía y realidad?
- ¿No puedes separar la fantasía de la realidad?

- He lives in an alternate reality.
- She lives in an alternate reality.

Vive en una realidad paralela.

And “create your own reality,"

y "crea tu propia realidad"

Knows this is a reality.

sabe que esta es una realidad.

And then reality turned bad,

y las cosas se pusiesen feas,

But this is the reality,

Pero esta es la realidad,

It is a present reality.

Es una realidad actual.

It's time you faced reality.

Es hora de que enfrentes la realidad.

Books are my alternate reality.

Los libros son mi realidad alternativa.

We must accept the reality.

Debemos aceptar la realidad.

Reality itself cannot be known.

No se puede conocer la realidad misma.

You should face the reality.

Deberías afrontar la realidad.

The only truth is reality.

La única verdad es la realidad.

Contradictions are part of reality.

Las contradicciones son parte de la realidad.

But in reality, no. There isn't.

Pero en realidad, no. No existe.

What is the basis in reality?

en qué se basó en la realidad

To be born out in reality,

que el poder de la creencia se basa en la realidad,

Has become the reality in China.

son una realidad en China.

But reality is much more fluid,

Pero la realidad es mucho más fluida

All kinds of ideas into reality.

todo tipo de ideas en realidad.

He was in reality a criminal.

Él en realidad era un criminal.

Cameras don't tend to capture reality.

Las cámaras no suelen captar la realidad.

This technology is called augmented reality.

Esta tecnología recibe el nombre de realidad aumentada.

The image does not match reality.

- La imagen no se asemeja a la realidad.
- La imagen no se corresponde con la realidad.

Can't you divorce fantasy from reality?

¿No puedes diferenciar entre fantasía y realidad?

Reality and dreams counteract each other.

La realidad y el sueño se invierten.

Of virtual reality to train men

de realidad virtual para entrenar hombres.

Is gonna be more virtual reality,

va a ser más realidad virtual,

- Can't you divorce fantasy from reality?
- Can't you separate fantasy and reality from each other?

¿No puedes separar la fantasía de la realidad?

Something that couldn't have happened in reality.

algo que no pudo haber sucedido en realidad.

To make my dream practice a reality.

a hacer realidad el consultorio de mis sueños.

That we only perceive partially this reality,

de que percibimos solo parcialmente esa realidad

The golden ratio is a mathematical reality

La proporción áurea es una realidad matemática

In a world shaped by augmented reality,

en un mundo creado por la realidad aumentada,

I had to accept my new reality.

tuve que aceptar mi nueva realidad.

In reality, it's probably just half that.

En realidad, probablemente sea solo la mitad.

Welcome back to the bottom of reality,

Bienvenido de nuevo al fondo de la realidad,

We are trapped in an alternative reality.

Estamos atrapados en una realidad alternativa.

Consciousness is limitless and the ultimate reality.

La conciencia es la realidad infinita y suprema.

Reality and fantasy are hard to distinguish.

La realidad y la fantasía son difíciles de distinguir.

You must not get away from reality.

No debes alejarte de la realidad.

Reality can be beaten with enough imagination.

Puedes vencer a la realidad con suficiente imaginación.

Reality is just a point of view.

La realidad es solo un punto de vista.

You ought to face the stark reality.

Debes afrontar la cruda realidad.

Your argument is not based in reality.

Tu argumento no se basa en la realidad.

That won't work out because in reality

eso no funcionará porque en realidad

- Tom does not know the difference between reality and fantasy.
- Tom doesn't know the difference between reality and fantasy.
- Tom doesn't know the difference between reality and imagination.

Tom no sabe diferenciar la realidad de la fantasía.

In my my reality, I did my homework

En mi realidad, hacía la tarea

But in reality, his plight isn't so humourous.

Pero en realidad, no es muy gracioso.

"You're only perceiving reality in a partial way,"

"Uds. están percibiendo parcialmente la realidad",

Downstairs: the reality of the US immigration system.

Abajo: la realidad del sistema de inmigración de EE. UU.

Begging is a reality we all deal with.

La mendicidad es una realidad con la que todos lidiamos.

In reality, your opinion wins every single time.

En la realidad, tu opinión gana siempre.

Disguises a much darker reality for young people

esconde una realidad mucho más oscura para los jóvenes

But today I know the reality is different.

Pero hoy sé que la realidad es diferente.