Translation of "Defeated" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Defeated" in a sentence and their spanish translations:

You've defeated me.

Me has derrotado.

We've been defeated.

- Nos han vencido.
- Nos han derrotado.

We defeated the enemy.

Derrotamos al enemigo.

Even I was defeated.

Incluso yo perdí.

He defeated his enemy.

Batió a su enemigo.

I finally defeated Tom.

Al final le he ganado a Tomás.

Napoleon was finally defeated.

Napoleón fue finalmente derrotado.

- I have been defeated in battle.
- I've been defeated in battle.

He sido vencido en la batalla.

Chris defeated the vampire knight!

¡Chris venció al caballero vampiro!

Germany and Japan were defeated.

Alemania y Japón fueron derrotados.

- Tom admitted that he had been defeated.
- Tom admitted he had been defeated.

- Tom admitió haber sido derrotado.
- Tom admitió que había sido derrotado.

Tom acknowledges that he was defeated.

Tom reconoce que fue derrotado.

The French were defeated at Waterloo.

Los franceses fueron derrotados en Waterloo.

They had been defeated in battle.

Ellos habían sido derrotados en batalla.

- She defeated him.
- She beat him.

Ella lo derrotó.

Of the defeated Prussian army that followed.

del ejército prusiano derrotado que siguió.

The defeated team slowly left the field.

El equipo perdedor dejó el estadio lentamente.

They defeated our team by three goals.

Ellos le ganaron a nuestro equipo por tres goles.

He defeated his opponent in the election.

Él derrotó a la oposición en esas elecciones.

The hero finally defeated the evil scientist.

El héroe por fin derrotó al científico malvado.

The people united will never be defeated!

¡El pueblo unido jamás será vencido!

The aggressors are bound to be defeated.

A los agresores solo les queda darse por vencidos.

The place where loneliness can be defeated.

El lugar donde la soledad puede ser derrotada.

Tom admitted that he had been defeated.

Tom admitió haber sido derrotado.

When AlphaGo defeated the world champion Ke Jie,

Cuando AlphaGo venció al campeón mundial Ke Jie,

- He admitted himself defeated.
- He admitted his defeat.

Él reconoció su derrota.

- I finally defeated Tom.
- I'm sick of burgers.

Al final vencí a Tomás.

Razvan fought to regain the throne, but was defeated.

Razvan luchó para recobrar el trono, pero fue derrotado.

Japan had defeated Russia in a war in 1905.

Japón había derrotado a Rusia en una guerra en 1905.

The allies defeated the evil empire in the fierce battle.

Los aliados vencieron al Imperio del Mal en la fiera batalla.

The British defeated the French in North America in 1763.

Los ingleses derrotaron a los franceses en Norteamérica en 1763.

He challenged me to a duel and I defeated him.

Me desafió a un duelo y le derroté.

It is the only army that cannot be defeated on earth

Es el único ejército que no puede ser derrotado en la tierra.

That because Wellington defeated you he must be a great general.

que porque Wellington te derrotó debe ser un gran general.

Tom boasts of never having been defeated in a horse race.

Tom se jacta de nunca haber sido derrotado en una carrera a caballo.

He tried his best, but in the end he was defeated.

Él se esforzó, pero finalmente perdió.

Had to be sent out into the Western Desert to be defeated.

a 50 000 hombres o algo similar al desierto occidental para derrotarlo.

The Duke is nearby; and their assault on Tours is soundly defeated.

el duque está cerca; y su asalto en Tours es completamente derrotado.

In September Bernadotte defeated former  comrades Marshals Oudinot and Ney at Dennewitz.

En septiembre, Bernadotte derrotó a los antiguos camaradas Marshals Oudinot y Ney en Dennewitz.

Britain will face starvation if the U-boats are not defeated soon.

Bretaña encarara hambre si los U-boats no son derrotados pronto.

- The new boxer outboxed the champion.
- The challenging boxer defeated the champion.

El boxeador retador ha vencido al campeón.

Over the next few years al-Qaeda in Iraq is largely defeated.

En los próximos años, al-Qaeda en Irak es en gran parte derrotado.

- Defeated revolutions are forgotten quickly.
- Revolutions that don't succeed are soon forgotten.

- Las revoluciones fracasadas son rápidamente olvidadas.
- Las revoluciones fracasadas se olvidan rápidamente.

They have an army with millions of soldiers and they are not defeated

tienen un ejército con millones de soldados y no son derrotados

With only a single drop of poison, the well-known fighter was defeated.

Con solo una gota del veneno se venció al celebre luchador.

The Romans forced onto the people they defeated, among other things, their language.

Los romanos les impusieron a los vencidos, entre otras cosas, su idioma.

So the Jomsvikings were very heavily defeated at the Battle of Hjörungavágr, which took

Así que los Jomsvikings fueron fuertemente derrotados en la Batalla de Hjörungavágr, que tuvo

And to those who think they have defeated me, I reply with my victory.

Y a los que piensan que me derrotaron les respondo con mi victoria.

Led by Sultan Mehmed II, the Ottomans are defeated and forced to make a humiliating retreat.

Guiados por el sultán Mehmed II,los otomanos son derrotados y forzados a una humillante retirada.

The guerrillas could never be completely defeated, but Suchet made Aragon the safest and best-run

Las guerrillas nunca pudieron ser completamente derrotadas, pero Suchet convirtió Aragón en la región más segura y mejor administrada

He defeated a larger Spanish force at Saguntum… then took the great city of Valencia, along

Derrotó a una fuerza española más grande en Saguntum ... luego tomó la gran ciudad de Valencia, junto

After King Joseph and Jourdan were defeated at Vitoria, Suchet had no option but to pull

Después de que el rey José y Jourdan fueran derrotados en Vitoria, Suchet no tuvo más remedio que

Was defeated at the Trebbia by a larger Coalition force, commanded by the great Russian general,

fue derrotado en Trebbia por una fuerza de la Coalición más grande, comandada por el gran general ruso,

In August, Napoleon ordered him to lead an  advance on Berlin, but he was defeated by  

En agosto, Napoleón le ordenó liderar un avance sobre Berlín, pero fue derrotado por

Purists are to be defeated. Language is not to be kept in the cage of tradition.

Los puristas deben morir. El lenguaje no debe ser mantenido en una jaula de tradición.

And to those who thought they had defeated me, I reply to you with my victory.

Y a los que piensan que me derrotaron les respondo con mi victoria.

But a man is not made for defeat. A man can be destroyed but not defeated.

Pero el hombre no está hecho para la derrota. Un hombre puede ser destruido, pero no derrotado.

Devoid of glory, and saw his troops defeated  by an allied sortie at the Battle of Barrosa.

desprovista de gloria, y vio a sus tropas derrotadas por una salida aliada en la Batalla de Barrosa.

That was the first time, in the history of chess, that a machine (Deep Blue) defeated a Grand Master (Garry Kasparov).

Esa fue la primera vez, en la historia del ajedrez, que una máquina (Deep Blue) derrotó a un Gran Maestro (Garry Kasparov).

In 1997, in a second match (the first one had occurred the year before), IBM supercomputer Deep Blue defeated Grand Master Garry Kasparov by 3.5 X 2.5.

En 1997, en segundo combate (el primero había ocurrido el año anterior), la supercomputadora Deep Blue, de IBM, derrotó al Gran Maestro Garry Kasparov por 3.5 X 2.5.