Translation of "Cheaper" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Cheaper" in a sentence and their spanish translations:

Which is cheaper?

¿Cuál es más barata?

It's also cheaper.

Además es más barato.

This material is cheaper.

Este material es más económico.

Contraception is cheaper than pregnancy.

La anticoncepción es más barata que el embarazo.

Do you have anything cheaper?

¿Tiene algo más barato?

Is becoming cheaper by the day.

se están abaratando día a día.

Haven't you got a cheaper edition?

¿No tienen una edición más barata?

Show me a cheaper one, please.

Muéstrame uno más barato, por favor.

It is cheaper than chemical fertilizers.

Es más económico que los fertilizantes químicos.

It was cheaper than I thought.

Era más barato de lo que pensaba.

The journey is cheaper by bike.

El viaje sale más barato en bicicleta.

Do you have any cheaper rooms?

- ¿Tiene alguna habitación más barata?
- ¿Tiene habitaciones más baratas?
- ¿Tienen habitaciones más baratas?

Do you have any cheaper ones?

¿Tienes algunos más baratos?

Do you have a cheaper room?

- ¿Tenés una habitación más económica?
- ¿Tiene una habitación más barata?

It's cheaper to go by train.

Ir en tren es más barato.

Which is cheaper, this or that?

¿Cuál es más barato, este o aquel?

Birth control is cheaper than pregnancy.

La anticoncepción es más barata que el embarazo.

It's cheaper to take the bus.

Es más barato tomar el colectivo.

This dress is cheaper than yours.

Este vestido es más barato que el tuyo.

- Is it cheaper to call after 9:00?
- Is it cheaper to call after nine?

¿Es más barato llamar después de las nueve?

It is cheaper to go by bus.

- Es más barato ir en autobús.
- Es más barato ir en colectivo.
- Es más barato viajar en colectivo.

It's cheaper to order by the dozen.

Es más barato ordenar por docena.

Is it cheaper to call after nine?

¿Es más barato llamar después de las nueve?

Maybe the red one? It is cheaper.

¿Qué tal el rojo? Es más barato.

This is the cheaper of the two.

Este es el más barato de los dos.

In comparison, taking the train is cheaper.

Ir en tren es más barato.

It's so much cheaper than doing SCO.

Es mucho más barato que hacer SCO.

- "That's cheaper than a new hat," Susan answers.
- "This is cheaper than a new hat", Susan answered.

"Esto es más barato que un sombrero nuevo", respondió Susan.

- I moved to a city where the apartments were cheaper.
- I moved to a city with cheaper apartments.

Me mudé a una ciudad donde los apartamentos eran más baratos.

They were about 25 cents a pound cheaper.

Eran aproximadamente 25 centavos por libra más baratos.

"That's cheaper than a new hat," Susan answers.

"Esto es más barato que un sombrero nuevo", respondió Susan.

I think skateboards are usually cheaper than rollerblades.

Me parece que las patinetas en general son más baratas que los patines.

And I'm like wait, wait, wait, it's cheaper

y estoy como espera, espera, espera, es mas barato

Cameras were getting cheaper, they were getting better quality,

Las cámaras eran más baratas, con mejor calidad,

Do you have a room that's a little cheaper?

- ¿Tiene una habitación que sea un poco más barata?
- ¿Tiene alguna habitación un poco más barata?

It wasn't cheaper than any of the other stores.

No era más barato que en ninguna de las otras tiendas.

It is cheaper if you go there by bus.

- Sale más barato si vas allá en bus.
- Es más barato si vas allí con el autobús.

"This is cheaper than a new hat", Susan answered.

"Esto es más barato que un sombrero nuevo", respondió Susan.

It's cheaper if you order these by the dozen.

Es más barato ordenar estos por docena.

Which is cheaper, the bus or the street car?

- ¿Qué es más barato, el autobús o el tranvía?
- ¿Qué cuesta menos, el autobús o el tranvía?

Cardboard boxes are not very resistant, but much cheaper.

Las cajas de cartón son poco resistentes, pero mucho más baratas.

He's living in the U.S. Everything there is cheaper.

Él está viviendo en los Estados Unidos. Allí todo es más barato.

Full-time it would be cheaper and that's when

a tiempo completo sería más barato y eso es cuando

Moving onto the cheaper, more readily available street drug heroin.

pasando luego a la heroína callejera, más barata y accesible.

Would become cheaper to consumers than the less ethical ones,

pasarían a ser más baratos para los consumidores que los menos éticos,

As surely businesses would prefer to pay a cheaper workforce.

ya que los empresarios obviamente preferirían empleados que cobran menos.

40 Euros for a scarf? Don't you have anything cheaper?

¿40 euros por una bufanda? ¿No tiene nada más barato?

- Can you lower the price?
- Can you make it cheaper?

¿Puede bajar el precio?

Forty euros for a scarf? You don't have anything cheaper?

¿40 euros por una bufanda? ¿No tiene nada más barato?

It's always cheaper in the end to buy the best.

- Quien compra barato, compra dos veces.
- Lo barato, al final, sale caro.
- Comprar calidad no sale caro.

When emigration was no longer an issue and flying became cheaper

Cuando la emigración dejó de ser un problema y los vuelos se volvieron más baratos

I would like to exchange this watch with a cheaper one.

Yo iré mañana a cambiar este reloj por uno más barato.

- Do you have anything cheaper?
- Do you have anything less expensive?

¿Tiene algo más barato?

- Do you have anything cheaper?
- Do you have less expensive ones?

¿Tiene algo más barato?

- I've heard that in Germany beer is cheaper than water. Is that true?
- I heard that beer was cheaper than water in Germany. Is that true?

He oído que en Alemania la cerveza es más barata que el agua. ¿Es cierto?

But at the time air tickets to Europe were much cheaper than now

pero en esa época los pasajes a Europa eran mucho más baratos que ahora

With the travel voucher, trips are cheaper and I can make free transfers.

Con el bono de transporte los viajes me salen más baratos y puedo hacer transbordo gratis.

It would of course be cheaper for you to sleep at our place.

Claro que sería más barato para ti dormir en nuestra casa.

Before, when we still had guilders, everything was much cheaper than now with the euro.

Antiguamente, cuando aún teníamos florines, era todo mucho más barato que ahora con el euro.

Generally speaking, I found it to be cheaper to pay per impression, and then you, yourself

Yo descubrí que en general es más económico pagar por impresión y que luego

I live in a country where a liter of petrol is cheaper than a liter of water.

- Vivo en un país donde el costo de un litro de petróleo es más barato que un litro de agua.
- Vivo en un país donde un litro de bencina es más barato que un litro de agua.

- I live in a country where a liter of petrol is cheaper than a liter of water.
- I live in a country where the cost of a liter of gasoline is cheaper than the cost of a liter of water.

Vivo en un país donde un litro de bencina es más barato que un litro de agua.

- A small car is more economical than a large one.
- A small car is cheaper than a big one.

Un coche pequeño es más económico que uno grande.

"You have expensive taste!" the shopkeeper exclaimed. "Are you sure you don't want to look through our cheaper variants first?"

- ¡Usted tiene un gusto caro! -exclamó la dependienta- ¿Está seguro de que no quiere mirar nuestras versiones más baratas primero?

Why are there so many motorcycles in this city? Well, it's because they're cheaper than cars and there are more poor people than rich ones.

¿Que por qué hay tantas motos en esta ciudad? Pues porque son más baratas que los carros y hay más gente pobre que rica.