Examples of using "Broom" in a sentence and their spanish translations:
¿Qué pasa con la escoba?
Ella trajo una escoba.
Dame esa escoba.
Necesito una escoba.
Tom le pasó la escoba a Mary.
- Una nueva escoba barre bien.
- Nueva escoba barre bien.
- ¡Dale un escobazo!
- ¡Dale con la escoba!
Voy a coger la escoba.
No puedo encontrar la escoba.
Esta es una escoba mágica.
Necesito pedir prestado esta escoba.
Pon la escoba en el armario.
Ella barre la habitación con una escoba.
Coge una escoba y ayúdanos a limpiar.
Limpio el suelo con una escoba.
Tom mató la cucaracha con una escoba.
Necesito una escoba nueva. Esta está hecha polvo.
Ella está tan delgada como un palo de escoba.
Por favor, coloca el recogedor en el armario de las escobas.
Tom sacó la escoba del armario del vestíbulo.
Tom barrió el suelo con la nueva escoba que Mary le había dado.
Pasame la escoba y la palita, por favor. Se me cayeron algunas migas al piso.
¿Dónde está María? Ella acaba de volar en su escoba ¡La echaste de menos!
Para mi cumpleaños él me regaló una escoba y me dijo que me pusiera a trabajar.
«¡No puedes remover tu caldero con la escoba, eso no es higiénico!» dijo la joven bruja.
Cuando los niños corrieron, oyeron el sonido de la escoba que barría el suelo detrás de ellos.
La enojada esposa estaba en pie de guerra, ella golpeó a su marido con una escoba por venir a casa tarde y borracho.
La bruja vio que no había ayuda que pudiera obtener de sus viejas criadas, y que lo mejor que podía hacer era montar en su escoba y partir en busca de los niños.
En los Países Bajos, es costumbre que cuando se construye una casa y se ha alcanzado el punto más alto y el techo está listo para el entejado, el cliente obsequia a los trabajadores de la construcción a la llamada "cerveza de la teja" para celebrarlo. Una bandera se pone entonces en la cumbrera de la casa. Si el cliente es demasiado tacaño para invitar, no se pone una bandera y en su lugar se pone una escoba.