Translation of "Altogether" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Altogether" in a sentence and their spanish translations:

- That is not altogether false.
- That isn't altogether false.
- That's not altogether false.

Eso no es completamente falso.

That's altogether wrong.

Eso está todo malo.

That's 3000 yen altogether.

Son 3.000 yenes en total.

This is altogether different.

Esto es completamente diferente.

We are eight altogether.

Somos ocho en total.

Tom isn't altogether wrong.

Tom no está del todo equivocado.

Tom wasn't altogether wrong.

Tom no estaba del todo equivocado.

The troop was altogether destroyed.

Las tropas fueron aniquiladas.

He is not altogether wrong.

Él no está totalmente equivocado.

That is not altogether false.

Eso no es completamente falso.

We can avoid the crisis altogether.

entonces podemos evitar la crisis por completo.

I don't know this problem altogether.

No entiendo este problema en absoluto.

So we try to avoid it altogether.

entonces tratamos de evitarla a toda costa.

There were only five people present altogether.

En el lugar había solo cinco personas en total.

The house was altogether destroyed by the fire.

- Esa casa se quemó por completo en un incendio.
- La casa fue completamente destruida por el incendio.

Today we will seek answers to these questions altogether

hoy buscaremos respuestas a estas preguntas por completo

- That is not altogether false.
- That's not entirely wrong.

Eso no es completamente falso.

- That is not altogether false.
- That's not completely wrong.

Eso no es completamente falso.

If you think about it, it's not altogether irrational, right?

Si lo pensamos, no es algo tan irracional, ¿no creen?

And suddenly he and his suit become something else altogether.

y de repente él y su traje se convierten en algo completamente distinto.

My students are few in number, no more than five altogether.

Tengo pocos alumnos, no más que cinco en total.

Away from 60-hour work weeks, with some choosing to quit altogether

las semanas de 60 horas de trabajo; algunos escogen renunciar enteramente

The four books already mentioned, Matthew, Mark, Luke, and John, are altogether anecdotal.

Los cuatro libros ya mencionados, Mateo, Marcos, Lucas y Juan, son completamente anecdóticos.

Altogether, the number of gun deaths in the US from 2000 to 2013 exceeds the number of

En total, el número de muertes por arma de fuego en los EEUU entre 2000 y 2013 excede el número de

Maybe in a different universe, our basic five senses are useless and we would require different senses altogether.

Quizá en un universo diferente, nuestros cinco sentidos básicos son inútiles y nosotros necesitaríamos sentidos totalmente diferentes.

The Latin language is not entirely unknown to me, but I altogether lack the ability to speak it.

El latín no es completamente desconocido para mí, pero carezco de la habilidad para hablarlo.

He was really gung-ho when he started at the gym but after a few months he started slacking off and then stopped coming altogether.

Él estaba realmente entusiasmado cuando empezó a ir al gimnasio, pero después de algunos meses le empezó a dar flojera y eventualmente dejó de ir.