Translation of "Returns" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Returns" in a sentence and their russian translations:

Light now returns.

...как и ушел.

Tom returns Monday.

Том возвращается в понедельник.

He returns tomorrow.

Он возвращается завтра.

Tom returns home tomorrow.

Том завтра возвращается домой.

Tell me when he returns.

- Скажи мне, когда он вернётся.
- Скажите мне, когда он вернётся.

Tom never returns my calls.

Том никогда мне не перезванивает.

He returns from Rome tomorrow.

Он завтра возвращается из Рима.

He returns from Athens tomorrow.

Он завтра возвращается из Афин.

He returns from Boston tomorrow.

Он завтра возвращается из Бостона.

She returns in six months.

Она возвращается через шесть месяцев.

The good son always returns home.

Хороший сын всегда возвращается домой.

Is it next Monday that Tom returns?

Том в следующий понедельник возвращается?

The conversation always returns to the same subject.

- Разговор постоянно возвращается к одному и тому же.
- Разговор постоянно возвращается к одной и той же теме.

As soon as he returns, I will tell you.

Как только он вернётся, я сообщу тебе.

Until the tide returns, he has a tough night ahead.

Пока не вернулся прилив... ...ему предстоит нелегкая ночь.

Tom always hugs his son when he returns from work.

Том всегда обнимает своего сына, когда возвращается с работы.

I'm going to talk to Tom when he returns home.

Я собираюсь поговорить с Томом, когда он вернётся домой.

Ask Tom to call me as soon as he returns.

Попроси Тома, чтобы он позвонил мне сразу, как только вернётся.

When do you have to file your income tax returns?

Когда вы должны подать налоговую декларацию?

By the time his mother returns, the crèche is back together.

К моменту возвращения матери... ...стая снова вместе.

When he returns from hunting, I will not speak with him.

Когда он вернётся с охоты, я не стану с ним разговаривать.

When he returns to Earth, he lives 0.02 seconds ahead of us.

Когда он возвращается на Землю, он живет на 0,02 секунды впереди нас.

Many happy returns to all who bear the name of a flower!

Да будут счастливы все, носящие цветочные имена!

She will write to me as soon as she returns to her country.

Она напишет мне, как только вернется в свою страну.

He hauls out so he can absorb oxygen directly from the air. Finally, the sun returns.

Он выбирается на сушу, чтобы поглощать кислород напрямую. Наконец-то солнце возвращается.

When she returns from work, her husband is already home, and they can have supper together.

Когда она возвращается с работы, её муж уже дома, и они могут поужинать вместе.

- Tom returns home tomorrow.
- Tom is coming back home tomorrow.
- Tom is going back home tomorrow.

Том завтра возвращается домой.

It's down to a manageable 22. This elephant family must find drinking water before the sun returns.

Температура спускается до 22 градусов. Семья слонов должна найти питьевую воду до восхода солнца.

But she needs to get moving. -[dogs continue barking] -[elephant trumpeting] Her herd must clear town before early morning traffic returns.

Но ей нужно двигаться. Группа должна покинуть пределы города до первых машин.

- Some people have compared Esperantism to a cult, but soon there will come a time when Zamenhof returns and punishes them for this sacrilege.
- Some people have likened Esperantism to a cult, but soon the time will come when Zamenhof returns and punishes them for this sacrilege.

Некоторые сравнивают эсперантизм с сектой, но недалёк тот час, когда Заменгоф вернётся и накажет их за кощунство.