Translation of "Disliked" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Disliked" in a sentence and their russian translations:

He disliked school.

Он не любил школу.

She disliked her husband.

Она не выносила своего мужа.

I disliked that teacher.

Я ненавидел этого учителя.

I disliked what he had said.

Мне совершенно не понравилось то, что он сказал.

- Tom hated Mary.
- Tom disliked Mary.

Том не любил Мэри.

- He is much disliked.
- He is hated.

Он ненавистный.

- He disliked school.
- He didn't like school.

Он не любил школу.

- She disliked him.
- She didn't like him.

Он ей не нравился.

- Tom doesn't like Mary.
- Tom disliked Mary.

Том не любил Мэри.

My mother disliked caterpillars, not to mention snakes.

Моя мама не любила гусениц, а змей и подавно.

- He disliked school.
- He didn't like school.
- He hated school.

Он ненавидел школу.

Well, the one thing that I really disliked about Chicago was the weather.

Единственное, что мне в Чикаго не понравилось, так это погода.

At the beginning you had disliked the idea, but now you seem to be content.

Сначала Вам не нравилась эта идея, но сейчас Вы, кажется, довольны.

- She felt an aversion to him.
- She hated him.
- She disliked him.
- She didn't like him.

- Он ей не нравился.
- Он ей не понравился.

- She hated him.
- She disliked him.
- She used to hate him.
- She hated that.
- He hated it.
- He hated that.

- Он это ненавидел.
- Он этого терпеть не мог.

Christopher Columbus disliked Spanish brothels, as he found them dirty and too expensive. Instead, he would go out to sea, get lured in - on purpose - by the Siren's song, and then have a rocking good time.

Христофору Колумбу не нравились испанские бордели, потому что он считал их грязными и очень дорогими. Вместо этого он выходил в море, где позволял песни сирены заманить себя, и потом отпадно проводил время.

A banker need not be popular; indeed a good banker in a healthy capitalist society should probably be much disliked. People do not wish to trust their money to a hail-fellow-well-met but to a misanthrope who can say no.

Банкиру нет нужды быть популярным. В самом деле, в здоровом капиталистическом обществе банкира, вероятно, должны бы весьма недолюбливать. Люди желают доверять свои деньги не тому, кто всем друг, товарищ и брат, но мизантропу, который может сказать нет.

You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if you end your dislike of someone, someone else will stop disliking you as well; it's just that you can't change the fact that if you dislike someone, then someone else dislikes you as well. Your life will go much smoother if you just give up and accept that truth.

Ты говоришь, что боишься, что другие не будут любить тебя, но ведь и у тебя есть люди, которых ты не любишь, верно? С математической точки зрения существует одинаковое количество людей, которых не любишь ты, и которые не любят тебя. Я не хочу сказать, что если ты перестанешь кого-то не любить, то и он перестанет не любить тебя. Просто, ничего не поделать с тем, что если ты не любишь кого-то, то есть также и кто-то, кто не любит тебя. Твоя жизнь будет намного проще, если ты перестанешь упрямиться и просто признаешь эту истину.