Translation of "Closes" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Closes" in a sentence and their russian translations:

- The store closes at seven.
- The shop closes at seven.

Магазин закрывается в семь.

She closes the door.

Она закрывает дверь.

The door closes automatically.

Дверь закрывается автоматически.

This restaurant never closes.

Этот ресторан никогда не закрывается.

The store closes at eleven.

Магазин закрывается в одиннадцать.

The store closes at seven.

Магазин закрывается в семь.

The bank closes at 3pm.

- Банк закрывается в три часа дня.
- Банк закрывается в пятнадцать часов.

This convenience store never closes.

Этот магазинчик никогда не закрывается.

- Go to the shop before it closes.
- Go to the store before it closes.

- Сходи в магазин, пока он не закрылся.
- Сходите в магазин, пока он не закрылся.

This store always closes at eight.

Этот магазин всегда закрывается в восемь.

Gate closes 20 minutes before departure.

Выход на посадку закрывается за 20 минут до вылета.

The bank closes late on Fridays.

По пятницам банк закрывается поздно.

The museum closes at 5 PM.

- Музей закрывается в пять часов.
- Музей закрывается в семнадцать часов.

Do you know when the shop closes?

Вы знаете, когда закрывается магазин?

The doorkeeper closes the door after them.

Привратник закрывает за ними дверь.

When one door closes, open another one.

Когда одна дверь закрывается, открой другую.

Go to the store before it closes.

- Сходи в магазин, пока он не закрылся.
- Сходите в магазин, пока он не закрылся.

When a door closes, another one opens.

Когда закрывается одна дверь, открывается другая.

The bank closes in three minutes. Hurry!

Банк через три минуты закрывается. Давай быстрей!

Do you know when this shop closes?

- Ты знаешь, когда открывается этот магазин?
- Вы знаете, когда открывается этот магазин?

- The door locks automatically.
- The door closes automatically.

- Дверь закрывается автоматически.
- Дверь запирается автоматически.

Do you know what time that supermarket closes?

- Не знаешь, когда закрывается этот супермаркет?
- Ты знаешь, во сколько этот супермаркет закрывается?
- Вы знаете, во сколько этот супермаркет закрывается?

This store closes at nine in the evening.

Этот магазин закрывается в девять часов вечера.

Let's get to the library before it closes.

Пошли в библиотеку, пока она не закрылась.

My brother closes his eyes when he drinks.

Мой брат закрывает глаза, когда пьёт.

My brother closes his eyes when he's drinking.

Мой брат закрывает глаза, когда пьёт.

Tom closes his eyes when he swims underwater.

Том закрывает глаза, когда плавает под водой.

Do you have any idea when the bank closes?

Ты примерно представляешь, когда закрывается банк?

The company closes its books at the end of March.

Фирма закрыла свои счета в конце марта.

The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.

Банк открывается в 9:00 и закрывается в 15:00.

- This store closes at nine in the evening.
- This shop shuts at nine.

Этот магазин закрывается в девять часов вечера.

Now hurry up and get ready. I want to get to the store before it closes.

Сейчас поторопись и будь готов. Я хочу успеть в магазин, до того как он закроется.

- This store closes at nine in the evening.
- This shop shuts down at nine o'clock this evening.

- Этот магазин закрывается в девять часов вечера.
- Этот магазинчик закрывается в девять вечера.
- Эта лавка закрывается в девять вечера.

This creates confusion and, just as the Duke of Orl�ans closes-in on the enemy, he also

Это создает путаницу как раз тогда, когда герцог Орлеанский подходит к врагу, и он также

I think when death closes our eyes, we plunge into such powerful beams that in comparison with them, even the sunlight seems like a shadow.

Я думаю, когда смерть закрывает наши глаза, мы окунаемся в такие мощные лучи света, что по сравнению с ними наше солнечное освещение кажется лишь тенью.