Translation of "Complicated" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "Complicated" in a sentence and their portuguese translations:

- It's very complicated.
- It's really complicated.

- É muito complicado.
- Isso é muito complicado.
- Isso está muito complicado.

It's complicated.

É complicado.

- It's complicated.
- It's complex.
- This is complicated.

Isto é complicado.

- This is difficult.
- It's complicated.
- It's difficult.
- This is complicated.
- That's complicated.

Isto é difícil.

- It's not that complicated.
- It isn't that complicated.

Não é tão complicado.

- It's not very complicated.
- It isn't very complicated.

Não é muito complicado.

Things are complicated.

As coisas estão complicadas.

It's very complicated.

É muito complicado.

People are complicated.

As pessoas são complicadas.

It's too complicated.

- É muito complicado.
- É complicado demais.

Was it complicated?

Foi complicado?

Is it complicated?

É complicado?

It was complicated.

Foi complicado.

- It's a complicated language.
- It is a complicated language.

Essa é uma língua complicada.

- It's not complicated at all.
- It isn't complicated at all.

Não é nem um pouco complicado.

Life is so complicated.

A vida é muito complicada!

Grammar is very complicated.

A gramática é uma coisa muito difícil.

The situation is complicated.

- A situação é complicada.
- A situação está difícil.

It's a complicated question.

É uma questão complicada.

It's a little complicated.

É um pouco complicado.

Computers are complicated machines.

Os computadores são máquinas complicadas.

It's not that complicated.

Não é tão complicado.

It's complicated, isn't it?

É complicado, não é?

This is getting complicated.

Isto está ficando complicado.

It's a complicated story.

É uma história complicada.

Relationships are incredibly complicated.

Os relacionamentos são incrivelmente complicados.

These things are complicated.

Estas coisas são complicadas.

Is it too complicated?

- É muito complicado?
- Isso é muito complicado?

It's complicated, you know.

É complicado, sabe?

He's a complicated boy.

Ele é como um menino complicado.

It's a complicated world.

É um mundo complicado.

The answer is complicated.

A resposta não é simples.

"It's complicated," said Mary.

"É complicado", disse Mary.

Don't make things complicated.

- Não complique as coisas.
- Não compliquem as coisas.

Relationships are very complicated.

Os relacionamentos são muito complicados.

Everything is very complicated.

- Tudo é muito complicado.
- É tudo muito complicado.

My wife is definitely complicated!

Minha mulher é realmente complicada!

That sounds a little complicated.

Isso parece um pouco complicado.

Why is it so complicated?

Por que é tão complicado?

Tom's explanation was too complicated.

A explicação de Tom foi muito complicada.

Is it really so complicated?

É realmente tão complicado?

That's a very complicated question.

Essa é uma questão muito complicada.

Why is love so complicated?

Por que o amor é tão complicado?

PHP is a bit complicated.

PHP é um pouco complicado.

Adolescence is a complicated phase

A adolescência é uma fase complicada.

- It's not as complicated as it sounds.
- It isn't as complicated as it sounds.

- Não é tão complicado quanto parece.
- Isso não é tão complicado quanto parece.

And there's lots of complicated terms.

E tem muitos termos complicados.

Things are very complicated in America

As coisas são muito complicadas na América

The factory uses many complicated machines.

A fábrica usa muitas máquinas complicadas.

It was a very complicated world.

Era um mundo muito complicado.

We live in a complicated world.

Vivemos num mundo complicado.

"Is Tom your boyfriend?" "It's complicated."

"Tom é seu namorado?" "É complicado."

Fadil found the Arabic alphabet complicated.

Fadil achou complicado o alfabeto árabe.

That's way too complicated for me.

É muito complicado para mim.

The internal linking isn't too complicated,

a criação de links internos não é muito complicada.

And it's a bit more complicated

e é um pouco mais complicado

Here it is a little bit complicated

Aqui é um pouco complicado

Things are more complicated in America now

As coisas estão mais complicadas na América agora

It's a bit too complicated for me.

É um pouco complicado demais para mim.

It's more complicated than I originally thought.

É mais complicado do que eu pensei originalmente.

The brain is just a complicated machine.

O cérebro é somente uma máquina complicada.

It's a little more complicated than that.

É um pouco mais complicado que isso.

We were dealing with very complicated issues.

Nós estávamos lidando com assuntos muito complicados.

We live in a very complicated world.

Vivemos num mundo muito complicado.

The structure of the brain is complicated.

A estrutura do cérebro é complexa.

The mechanism of this machine is complicated.

O mecanismo desta máquina é complicado.

Fadil found Arabic very complicated to learn.

Fadil achou que era muito complicado aprender o Árabe.

The essence of mathematics is not to make simple things complicated, but to make complicated things simple.

A essência da matemática não é complicar coisas simples, mas simplificar coisas complicadas.

I think his music is much more complicated,

Acho sua música muito mais complicada,

In this city finding a taxi is complicated.

Nesta cidade é complicado encontrar um táxi.

He is good at solving complicated mathematical problems.

Ele é bom em resolver problemas complicados de matemática.

Fadil was a man with a complicated past.

Fadil era um homem com um passado complicado.

Everything is much more complicated than you think.

- Tudo é muito mais complicado do que você pensa.
- Tudo é muito mais complicado do que pensa.

It's not too much more complicated than that.

Não é muito mais complicado do que isso.

When a URL is really long and complicated,

Quando uma URL é muito longa e complicada,

It was much more complicated than we first thought.

Foi muito mais complicado do que pensávamos.

A mathematical truth is neither simple nor complicated; it is.

Uma verdade matemática não é nem simples nem complicada. Ela simplesmente é.

It's complicated to repair a machine as complex as that.

É complicado consertar uma máquina assim tão complexa.

To Fadil, Arabic was not only new, but very complicated.

Para Fadil, o Árabe não era apenas novo, mas muito complicado.

- It's not likely to be as complicated as you think it'll be.
- It isn't likely to be as complicated as you think it'll be.

Não é provável que seja tão complicado quanto você acha.

I have a complicated matter I want to discuss with you.

- Eu tenho um assunto complicado que quero discutir com você.
- Tenho um assunto complicado que quero discutir contigo.
- Eu tenho um assunto complicado que desejo discutir convosco.
- Tenho um assunto complicado que quero discutir com vocês.
- Eu tenho um assunto complicado que desejo discutir com o senhor.
- Tenho um assunto complicado que quero discutir com a senhora.
- Eu tenho um assunto complicado que desejo discutir com os senhores.
- Tenho um assunto complicado que quero discutir com as senhoras.

Anyway, my game is like not as complicated as this is.

De qualquer forma, meu jogo não é tão complicado quanto este.