Translation of "Colour" in Portuguese

0.062 sec.

Examples of using "Colour" in a sentence and their portuguese translations:

- What colour is her hair?
- What colour is his hair?

- Qual é a cor de cabelo dele?
- Qual é a cor de cabelo dela?

Red is a colour.

O vermelho é uma cor.

What colour is your pencil?

De que cor é o seu lápis?

I like the colour red.

Gosto da cor vermelha.

What colour is her hair?

De que cor é o cabelo dela?

What colour is this fish?

De que cor é este peixe?

I like the green colour.

Eu gosto da cor verde.

What colour is this flower?

De que cor é essa flor?

My natural hair colour is blond.

O loiro é a minha cor natural de cabelo.

Tom is red-green colour blind.

- Tom é daltônico.
- Tom não distingue o verde do vermelho.

The colour of Esperanto is green.

A cor do esperanto é o verde.

- I'm color-blind.
- I'm colour-blind.

- Eu sou daltônico.
- Eu sou daltônica.
- Sou daltônico.
- Sou daltônica.

- I like the green colour.
- I like the colour green.
- I like the color green.

Eu gosto da cor verde.

People are judged by their skin colour.

- As pessoas são julgadas pela cor de sua pele.
- As pessoas são consideradas segundo a cor da sua pele.

Stop judging people by their skin colour.

Pare de julgar as pessoas pela cor de sua pele.

What colour was Henri IV's white horse?

De que cor era o cavalo branco de Henri IV?

- What colour is the car she bought herself?
- What colour is the car which she bought for herself?

- Qual é a cor do carro que ela comprou?
- De que cor é o carro que ela comprou?

- What's your favorite color?
- What is your favorite color?
- What is your favourite colour?
- What's your favourite colour?

- Qual é a tua cor favorita?
- Qual é a tua cor preferida?
- Qual é a sua cor favorita?

- I like this colour.
- I like this color.

Eu gosto desta cor.

- I hate that color.
- I hate that colour.

- Detesto essa cor.
- Detesto aquela cor.

- I like the colour yellow.
- I like yellow.

Eu gosto da cor amarela.

The colour and make of the president's car are?

Qual é a cor e o modelo do carro do presidente da empresa ?

What's the colour of the door of her house?

Qual é a cor da porta daquela casa?

He thinks that blue is the most beautiful colour.

Ele acha o azul a cor mais linda.

I'm colour-blind because my grandfather was as well.

Sou daltônico porque meu avô também o era.

- Tom doesn't know which color to choose.
- Tom doesn't know which colour to choose.
- Tom does not know which colour to choose.

Tom não sabe qual cor escolher.

- Green is my favorite color.
- Green is my favourite colour.

- O verde é a minha cor favorita.
- Verde é a minha cor favorita.

Would you have the same but in a different colour?

Você teria outro mas em uma cor diferente?

- My favorite color is red.
- My favourite colour is red.

Minha cor favorita é o vermelho.

A rainbow is a seven-colour arch in the sky.

Um arco-íris é um arco de sete cores no céu.

- I like the color violet.
- I like the colour violet.

Eu gosto da cor violeta.

- What color is your car?
- What colour is your car?

Qual é a cor do seu carro?

These shirts are the same. They are the same colour.

Estas camisas são iguais. Elas são da mesma cor.

- What color is your hair?
- What colour is your hair?

- De que cor é o teu cabelo?
- De que cor é seu cabelo?
- De que cor é o seu cabelo?

- I like the green colour.
- I like the color green.

Eu gosto da cor verde.

- What color are your eyes?
- What colour are your eyes?

De que cor são os seus olhos?

- My favorite color is orange.
- My favourite colour is orange.

A minha cor favorita é laranja.

If you could be a colour, what would you be?

Se pudesses ser uma cor, que cor gostarias de ser?

- My favourite colour is blue.
- My favorite color is blue.

- A minha cor favorita é o azul.
- Minha cor favorita é o azul.

Mary changed her hair colour and Tom didn't even notice.

Maria mudou a cor do cabelo e Tom nem percebeu.

- Which color do you prefer?
- Which colour do you prefer?

Que cor você prefere?

- Red is not your colour.
- Red is not your color.

Vermelho não é sua cor.

- Do you like this color?
- Do you like this colour?

Você gosta dessa cor?

- What color is your dress?
- What colour is your dress?

Qual é a cor do teu vestido?

Everyone asks me what it's like to be colour-blind.

Todos me perguntam como é ser daltônico.

- I prefer a lighter color.
- I prefer a lighter colour.

Eu prefiro uma cor mais clara.

Like the banner, the design was based around the colour white.

Como na bandeira, o design tinha base na cor branca.

- My favorite color is orange.
- My favourite colour is orange.
- My favorite color's orange.

A minha cor favorita é laranja.

- What's your favorite color?
- What is your favorite color?
- What is your favourite colour?

Qual é a sua cor favorita?

- What's your natural hair color?
- What is your natural hair colour?
- What is your natural hair color?

Qual é a cor natural dos seus cabelos?

- Don't judge others by the color of their skin.
- Don't judge others by the colour of their skin.

Não julgue os outros pela cor de sua pele.

A platinum blonde is a woman whose hair is so blonde that it seems to have the same grey colour as platinum.

Loura platinada é a mulher cujos cabelos são tão louros, que parecem ter a cor cinza, como a da platina.

- Don't judge each other by the color of the skin.
- Don't judge others by the color of their skin.
- Don't judge others by the colour of their skin.

Não julgue os outros pela cor de sua pele.

And he separated the same day the she-goats, and the sheep, and the he-goats, and the rams of divers colours, and spotted; and all the flock of one colour, that is, of white and black fleece, he delivered into the hands of his sons.

Naquele mesmo dia Labão separou todos os bodes com malhas ou listras, todas as cabras malhadas ou com manchas brancas e os cordeiros de tonalidade escura, e os entregou aos filhos.

No one is born hating another person because of the colour of his skin, or his background, or his religion. People must learn to hate, and if they can learn to hate, they can be taught to love, for love comes more naturally to the human heart than its opposite.

Ninguém nasce odiando outra pessoa por causa da cor de sua pele, de sua formação ou religião. As pessoas, para poder odiar, precisam ser ensinadas, e, se podem aprender a odiar, também podem ser ensinadas a amar, porque ao coração do homem chega mais facilmente o amor do que o seu oposto.

And Jacob took green rods of poplar, and of almond, and of plane-trees, and pilled them in part; so when the bark was taken off, in the parts that were pilled, there appeared whiteness; but the parts that were whole remained green; and by this means the colour was divers.

Então Jacó pegou galhos verdes de choupo, de amendoeira e de plátano e descascou-os, fazendo aparecer listas brancas.

Our highest assurance of the goodness of Providence seems to me to rest in the flowers. All other things, our powers, our desires, our food, are all really necessary for our existence in the first instance. But this rose is an extra. Its smell and its colour are an embellishment of life, not a condition of it.

Nossa mais alta certeza da bondade da Providência parece-me estar colocada nas flores. Todas as outras coisas, nossos poderes, nossos desejos, nossa comida, todos são realmente, em primeiro lugar, necessários à nossa existência. Mas esta rosa é algo especial. Seu perfume e sua cor são um embelezamento da vida, não uma condição dela.