Translation of "Streets" in Polish

0.014 sec.

Examples of using "Streets" in a sentence and their polish translations:

Stalking Mumbai’s streets.

skradające się ulicami Bombaju.

The streets are flooded.

Ulice są zalane.

The band paraded the streets.

Grupa paradowała po ulicach.

People danced in the streets.

Ludzie tańczyli na ulicach.

The streets emptied in the night.

Ulice pustoszeją nocą.

The streets were decorated with flags.

Ulice były udekorowane flagami.

Cuban soldiers were guarding the streets.

Żołnierze kubańscy patrolowali ulice.

New York streets are very wide.

Nowojorskie ulice są bardzo szerokie.

The streets are covered with snow.

Ulice są zaśnieżone.

Thousands of women took to the streets,

Tysiące kobiet wyszyły na ulice

The streets were overflowing with young couples.

Ulice pełne były młodych par.

The streets are swept clean every night.

Ulice są zamiatane każdej nocy.

The streets fill with goblins... -[sinister laugh] -...ghouls...

Po ulicach grasują gobliny... ghule...

What makes them keep taking to the streets

Co sprawia, że wciąż wychodzą na ulice,

The ruling brought Poles back into the streets,

Wyrok wyprowadził Polki z powrotem na ulice,

I strolled along the streets to kill time.

Przechadzałem się ulicami, aby zabić czas.

I spent my time strolling about the streets.

Wałęsałem się przez ten czas po ulicach.

A few hundred thousand people took to the streets

setki tysięcy ludzi wyszły na ulice.

Tom was running around the streets drunk and naked.

Tom biegał po ulicach pijany i nagi.

The snow that accumulated in the streets blocked traffic.

Zgromadzony na ulicach śnieg blokował ruch.

You cannot walk the streets in such a strange outfit.

Nie możesz chodzić po ulicach w takim dziwnym stroju.

Hit the streets, checked a grip and now I've got clout.

Wybrałem ulicę, sprawdziłem się, teraz się liczę.

Like in The Warriors, gangs running in the streets, creating chaos;

Jak w "Wojownikach", gangi biegające po ulicach, siejące chaos,

To succeed in the city, animals must learn to negotiate the streets.

Aby przetrwać w mieście, zwierzęta muszą poznać ulice.

They fine you in Singapore if you throw trash in the streets.

Jeśli w Singapurze śmieci się na ulicy, można dostać karę.

I was running away from home, sleeping rough on the streets in London.

Uciekłam z domu i spałam na ulicach Londynu.

This part of town is a veritable labyrinth of winding streets and small squares.

Ta część miasta jest prawdziwym labiryntem krętych ulic i małych placów.

What are we going to do with thousands of addicts out there in the streets,

Co zrobimy z tysiącami narkomanów na naszych ulicach.

Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.

Policja w czasie poszukiwania bomby zamknęła ulice przylegające do hotelu.

As the city sprawls around their forest home, they're learning how to survive on the streets.

Miasto zaczyna pochłaniać ich las, więc starają się przetrwać na ulicach.

Some people believe that polar bears walk around freely in the streets of Norway. Luckily, it's just nonsense.

Niektórzy wierzą, że niedźwiedzie polarne chodzą swobodnie ulicami Norwegii. Na szczęście to bzdura.

If there is a lot of traffic in the streets, we say in English that the traffic is heavy.

O dużym natężeniu ruchu mówi się po angielsku 'traffic is heavy'.