Translation of "Land" in Polish

0.079 sec.

Examples of using "Land" in a sentence and their polish translations:

Areas of land.

obszary lądowe.

- He owns this land.
- This land belongs to him.

Ten kraj należy do niego.

- Mr Ford owns this land.
- Mr. Ford owns this land.

Pan Ford posiada tę ziemię.

land from the sea.

lądu od morza.

- He is in possession of this land.
- He owns this land.

- On jest właścicielem tej ziemi.
- Ten grunt należy do niego.

- I hold a lot of land.
- I have a lot of land.

Mam dużo ziemi.

Immigrants streamed into the land.

Imigranci napływali do kraju.

The land yields heavy crops.

Ta ziemia daje wspaniałe plony.

This land is my property.

Ta działka jest moją własnością.

He once possessed much land.

Kiedyś posiadali dużo ziemi

In the water and on land.

W wodzie i na lądzie.

The most expensive thing is land.

Najdroższą rzeczą jest ląd.

The land came into the market.

Ta ziemia została wystawiona na sprzedaż.

He went to Italy by land.

Pojechał do Włoch lądem.

He laid claim to the land.

Podniósł swoje prawa własności do tej ziemi.

I saw land in the distance.

Ujrzałem ląd w oddali.

The land had never been ploughed.

Ziemia ani razu nie tknięta ręką ludzką.

Shape, distance, direction and land area.

w kształcie, odległościach, kierunkach lub powierzchni.

My land abuts on the river.

Mój grunt przylega do rzeki.

When are we going to land?

Kiedy będziemy lądować?

I have a hectare of land.

Mam hektar ziemi.

The elephant is the largest land animal.

Słoń jest największym zwierzęciem lądowym.

Land prices are sky-high in Japan.

Ceny ziemi w Japonii są niebotyczne.

He is the owner of this land.

On jest właścicielem tej ziemi.

The duke holds a lot of land.

Książę ma dużo ziemi.

Tomorrow, he will land on the moon.

Jutro wyląduje on na księżycu.

The plane will land in an hour.

Samolot ląduje za godzinę.

We bought a piece of land together.

Kupiliśmy kawałek ziemi na spółkę.

Are there more water or land animals?

Czy więcej jest wodnych czy lądowych zwierząt?

Trees are cut down and land is cleared.

Drzewa są scięte i ziemia jest oczyszczona.

Hawaii's really the land of milk and honey.

Hawaje są naprawdę krainą mlekiem i miodem płynąca.

It's wasteful to leave the land lying idle.

Szkoda pozostawiać grunt bez uprawy.

Land and water make up the earth's surface.

Powierzchnia ziemi składa się z lądu i wody.

Our land gave a high yield this year.

W tym roku mieliśmy wyjątkowo dobre zbiory.

Elephants are the largest land animals alive today.

Słonie są obecnie największymi zwierzętami lądowymi.

Those peasants badly need land to grow rice.

Ci drobni rolnicy bardzo potrzebują ziemi do uprawy ryżu.

The prince gave his land to his subjects.

Książę nadał swoim poddanym ziemię.

On land there’s a chance to ease the agony.

Na lądzie jest szansa złagodzić agonię.

This area's known as The Land of the Dragons

Ten obszar jest znany jako Kraina Smoków

And polluting our land, our rivers and our oceans,

i zanieczyszcza nimi ziemię, rzeki i oceany.

Which means, they barely have any land to cultivate.

Co oznacza, że ​​ledwie mają jakąkolwiek ziemię kultywować.

This part of the land belongs to my stepmother.

Ta ziemia należy do mojej macochy.

He was never to see his native land again.

Nigdy nie miał już zobaczyć ojczyzny.

The earth is made up of sea and land.

Ziemia składa się z lądów i mórz.

If I were you, I wouldn't sell your land.

Na twoim miejscu nie sprzedawał bym tej ziemi.

About one third of the earth's surface is land.

Około jednej trzeciej powierzchni ziemi to ląd.

You actually give it a stable place to land on,

damy stabilne podłoże, na którym mogłaby osiąść,

For example, there’s plenty of land in the United States.

Na przykład w kraju jest dużo ziemi Stany Zjednoczone.

For three hundred years they have farmed the surrounding land.

Przez trzysta lat plądrowali otaczający kraj.

Our plane couldn't land on account of the dense fog.

Z powodu gęstej mgły nasz samolot nie mógł wylądować.

The youth of our land are not interested in politics.

Młodzież w naszym kraju nie interesuje się polityką.

How I long for a sight of my native land.

Chciałbym zobaczyć rodzinne strony.

- Italy is a beautiful land.
- Italy is a beautiful country.

Włochy są pięknym krajem.

Guerrilla gardening is gardening on another person's land without permission.

Ogrodnictwo partyzanckie to uprawianie ziemi innych osób bez pozwolenia.

On land and at night, her sight is worse than ours.

Na lądzie i nocą jej wzrok jest gorszy od naszego.

He drove over a land mine and his jeep blew up.

Wjechał na minę i jego jeep eksplodował.

He is entitled to get the land; it was his father's.

On ma prawo do tej ziemi - należała do jego ojca.

The settlers learned that the land in the valley was fertile.

Osadnicy przekonali się, że ziemia w dolinie jest żyzna.

By the time you land at Narita, it will be dark.

Jak będziesz lądował w Naricie, będzie już ciemno.

Rocky and scarce land of Epirus that barely sustained its local population.

skalista i rzadka kraina Epiru, która ledwo utrzymał swoją lokalną populację.

More new species are discovered in jungles than anywhere else on land.

W dżunglach odkrywamy więcej gatunków niż gdziekolwiek indziej na lądzie.

The world's largest land mammal slipping right through the center of town.

Największy ssak lądowy próbuje przemknąć przez centrum miasta.

Okay, let's get a good lie of the land from up here.

Rozejrzyjmy się w terenie.

Tell those people to back off so that the helicopter can land.

Powiedzcie ludziom, żeby rozstąpili się, by śmigłowiec mógł wylądować.

- The land is clothed with woods.
- The earth is covered with forests.

Ziemia jest pokryta lasami.

My father has bought land with a view to building a house.

Mój ojciec kupił ziemię w celu budowy domu.

They marked off the land for their house with rows of stones.

Oznaczyli parcelę pod dom układając kamienie.

- America is a land of immigrants.
- America is a country of immigrants.

Ameryka to kraj emigrantów.

Golf is a waste of land in such a small country as Japan.

Golf to strata miejsca w tak małym kraju jak Japonia.

This is bad. There's fog, and it's uncertain if we're going to land.

Nieciekawie, wyszła mgła, nie wiadomo, czy wyląduemy.

He bought the land for the purpose of building a house on it.

Kupił ziemię w celu zbudowania na niej domu.

Got to be a bit careful I don't land on top of the snake.

Muszę być ostrożny, by nie wylądować na wężu.

Got to be a bit careful, I don't land on top of the snake.

Muszę być ostrożny, by nie wylądować na wężu.

This is going to be exciting, trying to find somewhere to land here. Whoo!

Teraz ekscytująca próba znalezienia miejsca do lądowania.

After all, these countries have good weather and thousands of hectares of arable land.

W końcu te kraje mają dobrą pogodę i tysiące hektarów gruntów ornych.

In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."

W feudalnej Japonii najwięksi właściciele ziemscy zwani byli „daimyo”.

Densely forested hills to the east it formed a natural corridor of undulating land that

utworzyły gęsto zalesione wzgórza na wschodzie naturalny korytarz pofalowanej ziemi, który

Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.

Historie w rodzaju tej o Calineczce spotykane są w Chinach, Japonii i w każdym innym kraju.

- He rules the country with an iron fist.
- He rules the land with an iron hand.

Rządzi krajem żelazną ręką.

Well imagine that we have a piece of land, for example in Spain, that measures one hectare.

Wyobraź sobie, że mamy kawałek ziemi, na przykład w Hiszpanii, który mierzy jeden hektar.

So how is it possible that with so little land and so little help, Holland has become

Jak to możliwe, że tak mało ziemia i tak mało pomocy, Holandia stała się

Okay, let's get a good lie of the land from up here. The wreckage should be over here.

Okej, rozejrzyjmy się w terenie. Samolot powinien być tam.

Oh, it's getting really tight in here. Got to be a bit careful, I don't land on top of the snake.

Jest tu naprawdę ciasno. Muszę być ostrożny, by nie wylądować na wężu.

[shouting] There's definitely something down there, I can see it glistening. The problem is, the chopper's not gonna be able to land.

Zdecydowanie coś tam lśni. Niestety helikopter nie będzie mógł tu wylądować.

Fly, thought, on wings of gold; // go settle upon the slopes and the hills, // where, soft and mild, the sweet airs // of our native land smell fragrant!

Leć, myśli, na złotych skrzydłach; // Leć, odpoczywając na górach i pagórkach, // tam, gdzie powietrze napełnione delikatnością i ciepłem, // słodkim aromatem ojczystej ziemi!