Translation of "Muslim" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Muslim" in a sentence and their italian translations:

Sami was Muslim.

Sami era musulmano.

Layla is Muslim.

Layla è musulmana.

I am a Muslim.

- Sono musulmano.
- Io sono musulmano.

Tom is a Muslim.

Tom è musulmano.

It's a Muslim name.

È un nome musulmano.

Sami is Muslim now.

- Sami è musulmano ora.
- Sami è musulmano adesso.

Sami's parents are Muslim.

I genitori di Sami sono musulmani.

He's a good Muslim.

È un bravo musulmano.

Maybe he is Muslim.

Forse è musulmano.

Banning immigration, banning Muslim immigration,

fermare l'immigrazione, fermare l'immigrazione dei musulmani,

He is a true Muslim.

- È un vero musulmano.
- Lui è un vero musulmano.

Pakistan is a Muslim country.

Il Pakistan è un paese musulmano.

This is the Muslim greeting.

Questo è il saluto musulmano.

Yitzhak married a Muslim woman.

- Yitzhak ha sposato una donna musulmana.
- Yitzhak sposò una donna musulmana.

Sami had many Muslim friends.

- Sami aveva molti amici musulmani.
- Sami aveva molte amiche musulmane.

Sami's father was a Muslim.

Il padre di Sami era musulmano.

He is a happy Muslim.

- È un musulmano felice.
- Lui è un musulmano felice.

The cab driver was Muslim.

Il tassista era musulmano.

She's a blue-eyed Chinese Muslim.

- È una musulmana cinese dagli occhi blu.
- Lei è una musulmana cinese dagli occhi blu.
- È una musulmana cinese dagli occhi azzurri.
- Lei è una musulmana cinese dagli occhi azzurri.

Sami and Layla were both Muslim.

Sami e Layla erano entrambi musulmani.

Muslim Americans are just the latest knot

I musulmani americani sono solo l'ultimo nodo

Like my grandfather, a conservative Muslim guy.

come mio nonno, un mussulmano conservatore.

Do you know that Tom is Muslim?

- Sai che Tom è musulmano?
- Lo sai che Tom è musulmano?

Tom is Muslim, but his parents aren't.

- Tom è musulmano, ma i suoi genitori non lo sono.
- Tom è musulmano, però i suoi genitori non lo sono.

This is my life as a Muslim.

- Questa è la mia vita da musulmano.
- Questa è la mia vita da musulmana.

Did you know that Tom was Muslim?

Lo sai che Tom è musulmano?

Could get a Muslim escorted off a plane,

si poteva essere scortati giù da un aereo,

Because whether we are Christian, Muslim, Jewish, atheist,

Perché potremo anche essere cristiani, musulmani, ebrei, atei,

About seven percent of Guyana's population is Muslim.

Circa il sette percento della popolazione della Guyana è musulmana.

And even when young Muslim Americans did everything right,

E persino quando dei giovani americani musulmani fanno tutto come si deve,

The more we condone the dehumanization of the Muslim,

Più accettiamo la disumanizzazione dei muslmani,

Why some of our young Muslim kids in Europe

perché alcuni dei nostri giovani mussulmani in Europa

They authorize Muslim workers to leave early in Ramadan.

- Autorizzano i lavoratori musulmani ad andarsene prima durante il Ramadan.
- Loro autorizzano i lavoratori musulmani ad andarsene prima durante il Ramadan.
- Autorizzano gli operai musulmani ad andarsene prima durante il Ramadan.
- Loro autorizzano gli operai musulmani ad andarsene prima durante il Ramadan.

He never changed his name after becoming a Muslim.

Lui non ha mai cambiato il proprio nome dopo essere diventato musulmano.

He grew up in a very religious Muslim family.

- È cresciuto in una famiglia musulmana molto religiosa.
- Crebbe in una famiglia musulmana molto religiosa.

My husband comes from a very conservative Muslim family.

Mio marito proviene da una famiglia musulmana molto conservatrice.

Where anti-Muslim sentiment is at an all-time high.

dove il sentimento anti-musulmano ha raggiunto il suo apice.

Is it true that you want to become a Muslim?

È vero che vuoi diventare musulmano?

That are occurring and have occurred in Muslim and Arab countries.

che avvengono o sono avvenute nei paesi arabi e musulmani.

Why do you want to become just another dead Muslim kid?

Perché volete diventare solo un altro ragazzo mussulmano morto?

- Why did you become a Muslim?
- Why did you convert to Islam?

Perché ti sei convertita all'Islam?

He comes from a Muslim family but they are not very religious.

Viene da una famiglia musulmana, ma non sono molto religiosi.

I don't care if she's Catholic, Buddhist or Muslim. All I care is her friendship.

- Non mi importa se è cattolica, buddista o musulmana. Tutto ciò che mi importa è la sua amicizia.
- Non mi importa se lei è cattolica, buddista o musulmana. Tutto ciò che mi importa è la sua amicizia.

But that same principle must apply to Muslim perceptions of America. Just as Muslims do not fit a crude stereotype, America is not the crude stereotype of a self-interested empire.

Ma questo medesimo principio deve applicarsi alla percezione musulmana dell'America. Proprio come i musulmani non ricadono in un approssimativo e grossolano stereotipo, l'America non è lo stereotipo grezzo di un impero egoista.

It was innovation in Muslim communities that developed the order of algebra; our magnetic compass and tools of navigation; our mastery of pens and printing; our understanding of how disease spreads and how it can be healed.

È stata innovazione presso le comunità musulmane che si è sviluppato l'ordine dell'algebra; la nostra bussola magnetica e gli strumenti di navigazione; la maestria nello scrivere e nella stampa; la nostra comprensione di come si diffondono le malattie e come possono essere curate.

And when the first Muslim-American was recently elected to Congress, he took the oath to defend our Constitution using the same Holy Koran that one of our Founding Fathers – Thomas Jefferson – kept in his personal library.

- E quando il primo americano musulmano è stato eletto di recente nel Congresso, ha promesso di difendere la nostra Costituzione usando lo stesso Sacro Corano che uno dei nostri Padri Fondatori - Thomas Jefferson - teneva nella sua biblioteca personale.
- E quando il primo americano musulmano è stato eletto di recente nel Congresso, ha promesso di difendere la nostra Costituzione utilizzando lo stesso Sacro Corano che uno dei nostri Padri Fondatori - Thomas Jefferson - teneva nella sua biblioteca personale.
- E quando il primo americano musulmano fu eletto di recente nel Congresso, promise di difendere la nostra Costituzione usando lo stesso Sacro Corano che uno dei nostri Padri Fondatori - Thomas Jefferson - teneva nella sua biblioteca personale.
- E quando il primo americano musulmano fu eletto di recente nel Congresso, promise di difendere la nostra Costituzione utilizzando lo stesso Sacro Corano che uno dei nostri Padri Fondatori - Thomas Jefferson - teneva nella sua biblioteca personale.
- E quando il primo americano musulmano venne eletto di recente nel Congresso, promise di difendere la nostra Costituzione usando lo stesso Sacro Corano che uno dei nostri Padri Fondatori - Thomas Jefferson - teneva nella sua biblioteca personale.
- E quando il primo americano musulmano venne eletto di recente nel Congresso, promise di difendere la nostra Costituzione utilizzando lo stesso Sacro Corano che uno dei nostri Padri Fondatori - Thomas Jefferson - teneva nella sua biblioteca personale.

The biggest problem with immigration is its multicultural character. The trouble is not that workers migrate when necessary, but the insurmountable cultural gap that separates them from the host societies. Without going any further, Muslim immigration in Europe is a good example.

Il più grande problema dell'immigrazione è il suo carattere multiculturale. Il problema non è che i lavoratori migrano quando è necessario, ma il gap culturale insormontabile che li separa dalle società ospitanti. Senza andare oltre, l'immigrazione musulmana in Europa è un buon esempio.