Translation of "Falls" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Falls" in a sentence and their italian translations:

Tom falls!

- Tom cade!
- Tom casca!

The temperature falls.

La temperatura cala.

Tom never falls.

Tom non cade mai.

The tree falls.

L'albero cade.

He never falls.

Non cade mai.

It falls on Sunday.

Cade di domenica.

If the region falls sick,

Se la regione si ammala,

Before night falls once again.

prima che cali di nuovo la notte.

The sound rises and falls.

Il suono cresce e diminuisce.

My birthday falls on Sunday.

Il mio compleanno cade di domenica.

He often falls in love.

Si innamora spesso.

His birthday falls on Sunday.

Il suo compleanno cade di domenica.

Christmas falls on Sunday this year.

- Quest'anno Natale cade di domenica.
- Natale cade di domenica quest'anno.

The stream falls into the pond.

Il ruscello finisce nello stagno.

He falls in love with Aiesha.

- Si innamora di Aiesha.
- Lui si innamora di Aiesha.

Christmas falls on Monday this year.

Natale cade di lunedì quest'anno.

It falls under the rubric of art.

rientra nella categoria delle arti.

The next holiday falls on a Sunday.

Il prossimo giorno festivo cade di domenica.

My birthday falls on Friday this year.

Il mio compleanno cade di venerdì quest'anno.

- The temperature falls.
- The temperature is falling.

La temperatura cala.

Your private life often falls by the wayside .

tua vita privata spesso cade nel dimenticatoio .

No matter that nobody falls off the bike.

non importa che nessuno cada dalla moto.

My father often falls asleep while watching TV.

Mio padre si addormenta spesso guardando la TV.

Are the Niagara Falls far from your town?

- Le cascate del Niagara sono distanti dalla tua città?
- Le cascate del Niagara sono distanti dalla sua città?
- Le cascate del Niagara sono distanti dalla vostra città?
- Le cascate del Niagara sono lontane dalla tua città?
- Le cascate del Niagara sono lontane dalla sua città?
- Le cascate del Niagara sono lontane dalla vostra città?

In times of war, the law falls silent.

Tacciono infatti le leggi in mezzo alle armi.

This year New Year's Day falls on Sunday.

Quest'anno Capodanno cade di domenica.

My birthday falls on a Sunday this year.

Il mio compleanno cade di domenica quest'anno.

This year, Valentine's Day falls on a Sunday.

Quest'anno, San Valentino cade di domenica.

This year, Valentine's Day falls on a Thursday.

Quest'anno, San Valentino cade di giovedì.

As a rule, hail falls in the summer.

- Come regola generale, grandina in estate.
- Come regola generale, grandina d'estate.

And by the end, the structure entirely falls apart.

e alla fine, l'intera struttura va in pezzi.

The accent of "guitar" falls on the second syllable.

L'accento di "guitar" cade sulla seconda sillaba.

Rain is the water that falls from the clouds.

La pioggia è l'acqua che cade dalle nuvole.

Tom falls in love with every woman he meets.

- Tom si innamora di ogni donna che incontra.
- Tom si innamora di ogni donna che conosce.

Changes the shape of the cells, and the leaf falls.

la forma delle cellule cambia, e la foglia cade.

The imbecile falls on his back and peels his nose.

L'imbecille cade sulla schiena e si sbuccia il naso.

Everybody falls in love at least once in their lives.

Si innamorano tutti almeno una volta nella vita.

Happiness rises like a bubble, but soon bursts and falls.

La felicità cresce come come una bolla, ma presto scoppia e cade.

In Esperanto, the accent always falls on the penultimate vowel.

In esperanto, l'accento cade sempre sulla penultima vocale.

And Malu, you take good care that nothing falls on it.

E Malu, fai molta attenzione che non ci ricada nulla.

The money I have now falls short of what I need.

I soldi che ho ora non bastano per i miei bisogni.

- The stream falls into the pond.
- The stream flows into the pond.

Il ruscello finisce nello stagno.

Once night falls, the seals should have a better chance of sneaking past.

Al calare della notte, le otarie avrebbero più possibilità di passare inosservate.

He falls in love as soon as he sees a girl with green eyes.

Si innamora non appena vede una ragazza con gli occhi verdi.

When darkness falls, the baboons return to the trees to sleep, safe from night prowlers.

Quando scende il buio, i babbuini ritornano agli alberi per dormire, al riparo dai predatori notturni.

As long as Colysaeus stands, Rome stands; when Colysaeus falls, Rome and the world fall.

Finché esisterà il Colosseo, esisterà Roma; quando cadrà il Colosseo, cadrà anche Roma; ma quando cadrà Roma, anche il Mondo cadrà.

By all means maintain an open mind, but not so open that your brain falls out.

Mantieni ad ogni costo una mente aperta, ma non così aperta che il tuo cervello caschi fuori.

If a tree falls in the forest, and there's nobody around to hear, does it make a sound?

- Se un albero cade in una foresta con nessuno intorno, fa rumore?
- Se un albero cade in una foresta con nessuno attorno, fa rumore?

If a tree falls in the forest and no one is there to hear it, does it make a sound?

Se un albero cade nella foresta e non c'è nessuno a sentirlo, fa un suono?

- We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.
- We can't just look on dejectedly while this city continues to go into decline.

Non possiamo starcene qui immobili a guardare la città che cade in rovina.